《天净沙·即事》简析 《天净沙·即事》元代乔吉元曲作家所写,共写小令四首,此为第四首。此曲系叠字小曲,全曲用白描手法,写出久别重逢后喜悦的心情,也写出了心上人的娇柔可爱。 原文: 莺莺燕燕春春⑴,花花柳柳真真。事事风风韵韵⑵。娇娇嫩嫩,停停当当人人⑶。 注释: ⑴真真:暗用杜荀鹤《松窗杂记》故事:唐进士赵颜得到一位美人图,画家说画上美人名真真,为神女,只要呼其名,一百天就会应声,并可复活。后以“真真”代指美女。 ⑵风风韵韵:指美女富于风韵。 ⑶停停当当:指完美妥帖,恰到好处。 译文: 一只只黄莺一只只春燕一派大好阳春,一朵朵红花一条条绿柳实实在在迷人。行为举止一言一事都富有风韵,娇嫩多情。真是体态完美卓绝非凡的佳人。 简析: 作者以《天净沙·即事》为题共写小令四首,此为第四首。此曲系叠字小曲,二十八字全都用叠字,真可谓妙语天成,自然通俗,作者全用白描手法,写出久别重逢后喜悦的'心情,也写出了心上人的娇柔可爱。前四句用春天的莺燕双双飞舞、花柳婆娑多姿来形容两情相悦和女子的美好。后三句赞美女子言谈举止事事都很有风度,富于韵致,又是那么娇美年轻,一切都恰到好处,端端正正。全曲音韵和谐,语带双关,言简意丰,极具特色。 【《天净沙·即事》简析】相关文章: 1.越调·天净沙·即事译文及简析 2.《天净沙·即事》原文及注释 3.《天净沙·即事》原文及译文赏析 4.乔吉《天净沙·即事》翻译赏析 5.春园即事王维 6.溪居即事鉴赏 7.《即事》王安石 8.王维《山居即事》 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d527a6ad9cc3d5bbfd0a79563c1ec5da50e2d6dc.html