古诗林道人诣谢公翻译赏析

时间:2022-07-23 23:17:23 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古诗林道人诣谢公翻译赏析

文言文《林道人诣谢公》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 林道人诣谢公。东阳时始总角,新病起,体未堪劳,与林公讲论,遂至相苦。母王夫人在壁后听之,再遣信令还,而太傅留之。王夫人因自出,云:“新妇少遭家难,一生所寄,唯在此儿。”因流涕抱儿以归。谢公语同坐曰:“家嫂辞情慷慨,致可传述,恨不使朝士见! 【注释】 林道人:晋代和尚支道林; 谢公:谢安,东晋名相,死后追封太傅,世称谢太傅,谢公 资料:又名谢朗之母 东阳:谢郎,谢安的侄子,曾任东阳太守。其父谢据早逝,下文“家难”指此事 总角:古时儿童头结成小髻,指代小孩 信:传信的人 【翻译】 僧人支道林去见谢公(谢安),东阳(谢朗)那时还是小孩,病刚好,身体不堪劳顿。他和林公清谈,说的很累。东阳的母亲王夫人在隔壁听他们辩论,两次让人叫东阳回去,都被谢太傅留住/b/19939。于是王夫人亲自出来,说道: 我早年守寡,一生的寄托,都在这个孩子身上。”随即哭着把儿子抱回去了。谢公对同座的人说: 家嫂言辞感人,你们可以到处传颂,遗憾不能让朝中官员一见。

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d9e8cb9b0042a8956bec0975f46527d3250ca679.html