凉 州 词 ① 唐 王之焕 huánɡ hã yuǎn shànɡ bái yún jiān② 黄 河 远 上 白 云 间,〇〇/〇〇/〇〇〇 yī piàn ɡū chēnɡ wàn rân shān③ 一 片 孤 城 万 仞 山。〇〇/〇〇/〇〇〇 qiānɡ dí hã xū yuàn yánɡ liǔ ④ 羌 笛 何 须 怨 杨 柳,〇〇/〇〇/〇/〇〇 .......chūn fēnɡ bù dù yù mãnɡ ɡuān⑤ 春 风 不 度 玉 门 关。〇〇/〇〇/〇/〇〇 .......诗人名片:王之涣(688—742)是盛唐时期著名的诗人。字季凌,祖籍晋阳。他的诗用词十分朴实,以善于描写边塞风光著称,是浪漫主义诗人。 疑难注解:①凉州词:又名《出塞》。为当时流行的一首曲子(《凉州词》)配的唱词。②远上;远远向西望去。 ③孤城:指孤零零的戍边的城堡。仞:古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺。④羌笛:羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。何须:何必。怨:埋怨。杨柳:本指杨树的枝条,这里指《折杨柳》曲。⑤度:吹到过。玉门关:地名。在今甘肃墩煌西。 古诗今读:黄河之水汹涌澎湃,来自白云之间,矗立漠北的一座孤城,背倚万仞高山。又何必埋怨那羌笛吹奏《折杨柳》这哀怨的悲调曲,谁还不知道,荒凉的玉门关历来就不曾吹过春风。 诗文赏析:这是一首边塞诗。诗的开头两句写得开阔苍凉:汹涌澎湃的黄河像一条丝带迤逦飞上云端,万仞山下矗立着孤危的凉州城,戍边战士远离家乡和亲人。 三句写所闻所感。用吹奏的《折杨柳》曲表达了戍边战士离愁别恨。 最后用“春风不度玉门关”一句语带双关,表面上写自然界的春风,实际上是在讽喻朝廷恩泽不会惠及戍边将士;表面上劝将士“何须怨”,实则更进一层衬托了他们无以遣怀的深沉怨愤。 名句书写: 何 需 杨 羌 笛 柳 怨 关 春 风 不 度 门 玉 迁移阅读:《夜上受降城闻笛》唐 李益 回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。 不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/db83ccf8bceb19e8b8f6bad1.html