语文诗词翻译-江南逢李龟年

时间:2022-12-18 09:05:20 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


语文诗词翻译 - 江南逢李龟年



唐代:杜甫

岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。 正是江南好风景,落花时节又逢君。

译文

当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也

曾多次欣赏你的艺术。现在正好是江南风景秀美的时候,在 这暮春季节再次遇见了你。

注释

李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。

因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时。“安史之乱”后, 李龟年流落江南,卖艺为生。岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,

名叫李范, 以好学爱才著称, 雅善音律。 寻常:经常。崔九: 崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。玄宗时,曾

任殿中监, 出入禁中, 得玄宗宠幸。 崔姓,是当时一家大姓,




以此表明李龟年原来受赏识。江南:这里指今湖南省一带。



落花时节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人衰



老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。君:指李龟年。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e087b81d0d22590102020740be1e650e53eacf34.html