本《揠苗助长》

时间:2022-08-19 22:17:27 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
希望对您有所帮助,感谢下载与阅读!

本《揠苗助长》



导读:

原文:

宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病!予助苗长矣!其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。(闵通:悯) 译文

有个担忧他的禾苗长不高而把禾苗往上拔的春秋宋国人,一天下来十分疲劳地回到家,对他的家人说:“今天累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子小步奔去看那禾苗的情况,禾苗却都枯萎了。天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。 注释

(mǐn):同“悯”,担心,忧虑。 (zhǎng):生长,成长。 (yà):拔。

茫茫然:疲惫不堪的样子。 谓:对,告诉。 其人:他家里的人。

病:疲劳,困苦,精疲力尽,文中是引申义 ():我,第一人称代词。






希望对您有所帮助,感谢下载与阅读!

趋:快步走。 往:去,到..去。

(gǎo):草木干枯,枯萎。

之:放在主谓之间,取消句子独立性,无实义,不译。 寡:少。 耘苗:给苗锄草。 非徒:非但。徒,只是。 益:好处。

孟子:战国思想家、政治家、教育家。有“亚圣”之称。

感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e195055170fe910ef12d2af90242a8956aecaa80.html