日语疑难解答 日语“ 水货 ,行货”怎么说? 偽者(にせもの) 舶来品(はくらいひん) 水货 ,行货,假货,倒版货 水货: 海外(かいがい)から密輸入(みつゆにゅう)された品物.密輸品(みつゆひん)。 行货: 粗悪品(そあくひん) 请问,[とっちゃ]是什么意思? 取掉,得到,采到,等的意思. とる-とってしまう-とっちゃ(口语形式) とっちゃう- とってしまう とっちゃーとっては取掉,得到,采到,等的意思 请问 そうやね 是什么意思? そうやね そうですよねの(関西弁です) 是哦,(对说话人的事情同意的一种表达.或是只是对说话人的一种回复) 日语“ 規約よりも設定 ” 如何翻译? 制定章程,拟定规约 有一种说法是【設定より規約(英: convention over configuration)】 汉语意为:约定优于配置(Convention over Configuration) 本句【規約よりも設定】的构造正与【設定より規約(英: convention over configuration)】相反,那么是不是【配置由于约定】? 【配置优于约定】? 仅供参考! 日语“ 营销 ”怎么说? 〈経〉マーケティング(Marketing).営業 推销 販路を広げる.売りさばく.セールスする 販売する 経営と販売 消暑津贴怎么翻译啊? 夏ボーナス 暑中手当? 高温手当て 無精 は なんという意味ですか 懒散;不想动 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e1d2e610f32d2af90242a8956bec0975f465a41a.html