【抒情诗句】执子之手,与子偕老_全诗赏析

时间:2023-02-11 00:06:17 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
【抒情诗句】执子之手,与子偕老_全诗赏析

出自先秦诗人佚名的《击鼓》

击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。 从孙子仲,平陈与宋。不我以归属于,痛心有忡。 爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。 死去生契阔,与子成说道。执子之手,与子偕老。 于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。 赏析

《毛序》云:“《击鼓》,怨州吁也。卫州吁用兵暴乱,使公孙文仲将而平陈与宋。国人怨其勇而无礼也。”郑笺以《左传?隐公四年》州吁伐郑之事实之。姚际恒《诗经通论》以为“与经分歧者六”,此实乃《年龄?宣公十二年》“宋师伐陈,卫人救陈”之事,在卫穆公时。今以为姚说较《毛序》为公道,姑从姚氏。

第一章总言卫人救回陈,平陈宋之难,叙卫人之恨。结云“我富豪之家南行”者,诗本以抒发个人愤恨居多,这就是全诗的线索。诗的第三句言“土国城漕运”者,《??定之方中》毛诗序云:“卫为狄所攻灭,东徙渡河,野居漕邑,齐桓公倒幕狄而封之。文公徙居楚丘,始创城市而营宫室。”文国营楚丘,这就是诗所谓“土国”,至了穆公,又为漕邑屯兵,故诗又曰“城漕运”。“土国城漕运”固然也就是劳役,犹在国境以内,现在南行救回陈,其艰困就愈甚了。

第二章“从孙子仲,平陈与宋”,承“我独南行”为说。倘若南行未几即返,犹之可也。诗之末两句云“不我以归,忧心有忡”,叙事更向前推动,如芭蕉剥心,使人酸鼻。 第三章写下安家失马,仿佛就是题外插曲,真的文心最严。《庄子》说道:“犹系马而驰也。”不好马就是受羁束、快乐挥洒的;叛人就是不愿长役、想归家的。这个细节,真写下得映带人情。毛传表述一二句为:“存有不还者,有亡其马者。”把“爰”表明为“或”,做为代词,则两句通叙营中别人。其实全诗皆为善诗人一己之情,所以四、五两章文情哀苦,更为悦耳。

第四章“死生契阔”,毛传以“契阔”为“勤苦”是过错的。黄生《义府》认为“契,合也;阔,离也;与死生对言”是准确的。至于如何解释全章诗义。四句为了把叶韵变成aabb式,次序有倒置,前人却未尝言及。今按此章的原意,顺序应该是: 执子之手,与子成说道;“去世生契阔,与子偕老。”


这样诗的韵脚,就成为abba式了。原来“死生契阔,与子偕老”,是“成说”的内容,是分别时的信誓。诗为了以“阔”与“说”叶韵,“手”与“老”叶韵,韵脚更为紧凑,诗情更为剧烈,所以作者把语句改为当初的顺序。

第五章“于嗟阔兮”的“宽”,就是上章“契阔”的“宽”。“不我活兮”的“活”,必须就是上章“契阔”的“契”。所以“活”就是“?”的冒用,“?,可以也。”“于嗟洵兮”的“洵”,必须就是“离”的冒用,所以所指的就是“契阔”的“宽”。“不我信兮”的“信”,应就是“山盟海誓”的“信誓”,承上章“成说道”而言的。两章相互紧贴,一丝不凿。

诗凡五章,前三章征人自叙出征情景,承接绵密,已经如怨如慕,如泣如诉。后两章转到夫妻别时信誓,谁料到归期难望,信誓无凭,高低紧扣,词情激烈,更是哭声干霄了。写士卒长期征战之悲,变本加厉。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e35ddf44a5c30c22590102020740be1e650eccd7.html