英语与德语两种语言的概略比较 学习过英语的同学,应该对当初学英语(入门)时的种种困难记忆犹新,从字母、单词的强化识记、背诵到国际音标以及种种发音规则的记忆,再到各种语法一项一项的学习,直至高中毕业学习完全部语法,到了大学再一课一课强行记忆几千单词,最后全力一博对付四六级。总体感觉入门的时候最难,以后则是一个时间的问题。相比之下,德语的入门应该更难,记忆量应该更大。所谓的难主要源自于德语比英语的语法结构要更复杂,源自于德语对古代语言传统保留了更多的继承,而英语语法结构则相对更简洁、更现代化。其实就这一点而言,现代汉语的语法体系应该是最现代化的,最简洁的。所以很多外国人学习汉语的时候往往在听说上很容易上手,因为现代汉语的语法太简明了,而对于外国人而言,汉语的真正难点则在于方块式的象形文字的书写和记忆。 所以笔者个人认为就语法的难度而言是:德语大于法语,法语大于英语。而英语之所以能成为世界最通行的语言,一方面确与英语国家的经济地位有关,而另一方面作为交流工具而言,英语的确从语法上讲是相对最简单的,而其书写便捷的方式又是汉语不易赶超的。正是基于上述两个原因英语才最为通行。 德语和英语比起来的难点主要体现在下面几个方面:首先,德语的发音比英语难,有一些我们国人觉得很奇怪的音位,如小舌音r, 擦音ch,发起来都比较困难。其次,德语的语法比英语保留了更多的古代语言的曲折变化,名词、形容词有性、数、格的变化。动词有时、态、式、人称的变化,在入门阶段往往不习惯一句话里,每个词都要变化的方式,感到无所适从,常常出错。大家可以回忆自己在学英语时学到过的几个基本而重要的动词:be、do和have。特别是be动词,其人称变化,时态变化是最让初学者感到困顿的,为了记忆这些变化,恐怕花去了好多时间。而德语的词几乎每一个都要这些变化,不仅如此还都要涉及到阴阳性的变化,如此计算下来,德语的开始需要的记忆量恐怕是英语的好多倍。要自如的应对这些变化不下功夫肯定不行。 此外还有一点,德语的口语和书面语的差别比英语要大很多,很有些似古代汉语的书面用语和口语的区别,往往学了很长时间,报刊、杂志还是看不大懂。 但是以上的这些难点都是可以克服的。首先,只要肯下苦功,发音关是没有过不去的,每个民族都有自己的发音盲点,就中国国内不同地区而言,这种现象也是存在的,比如有些地区的人,就L和N不分、S和SH不分,但是经过锻炼总是可以克服的。所以同样只要肯于细细体味,总会突破德语中这些大家觉得很奇怪的发音的。 再有,德语语法虽难,但比英语规律性强,注意总结归纳,常起事半功倍的效果。至于书面语难的问题大家可以慢慢适应。即使你到德国了,日常生活里也都是接触口语,真正阅读名著,感受德语书面语的难度,那是几年之后的事情了。 (二)学好英语对学习德语的帮助 首先,学过一些英语的同学一定要把握好已经掌握了一门西方语言的优势,在西方语言相似的基础上学好德语。我是不主张所谓忘掉英语学德语的。德国人自己也几乎都在听说你是学了多年英语之后再学的德语之后,就说:Ach, dann macht es eimem sehr leichter. 意为,那就容易多了。两者的语法和词汇可比性特别强。举个例子,德语有一个重要词汇zu, 大家一看就能发现它和英语的to 比较像,其作用也特别相似。作为介词,表示到„„去,古雅的介词用法,表示在„„地方;作小品词,引出动词不定式;此外,作副词,表示太„„样了(英语里的too 和to 同源,为了区别多加了一个o)。另外,德语中现在完成时怎么构成啊,是表示“拥有”这个含义的动词haben(英语中的have)加上动词的过去分词构成。多么相象啊!别小看这点,我就见过我们有些劳务人员,没学过英语,结果这些语法规则还要一条条地背诵。另外词汇上,两者重复、近似的也很多,可以联系记忆。 学习德语的三个小建议:第一,德语规律性特别强,要注意总结归纳,不要死记硬背!第二,要带着兴趣学。你过去肯定对德国什么地方感兴趣,比如德甲联赛啊,那就把所有球队所在地和一些 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e461025a804d2b160b4ec04a.html