企业开业通知常用英语表达 买卖越做越大,开家分店就势在必行。这个开业通知该如何写呢?接下来,小编给大家准备了企业开业通知常用英语表达,欢迎大家参考与借鉴。 企业开业通知常用英语表达 1. 为了方便居住本地之顾客,我公司特在本地区开设分店,以便供应品质可靠、款式新颖、价格公道的服装。恳请惠顾。 We have opened a new branch in this district, for the convenience of our customers who live here, and for residents who wish to obtain clothing of the newest style and most reliable quantity at reasonable prices. 2. 兹定于本月一日我们在本市以约翰。史密斯的名义开设绸缎棉布行,特此奉告。 We inform you that on the 1st of this month, we will establish in this city a Dry-Goods business under the firm name of John-Smith. 3. 我们将以钱伯斯公司为名,开设总代销店,特此奉告。 We acquaint you that we have established ourselves as general agents under the title of Chambers1 Co. 4. 我非常荣幸地通知您,我已在本市开了一家日本货批发代销店。 I have the honor to inform you that I have just established myself in this town as a Commission Merchant for Japanese goods. 5. 我十分高兴地通知您,在当地几家有名望、有影响力的公司的支持下,我开设了轮船与保险的经纪业及总代理店。 I have pleasure in apprising2 you that, under the auspices3 of several highly respected and influential4 houses here, I have commenced business as a Shipping5 and Insurance Broker6 and General Agent. 6. 我很高兴地宣布,从今日起我承接老丰田公司的业务,并在原地址继续营业。 I have the pleasure of announcing that the business of the old firm of Tokyo & Co., will, from this day, be carried on by me at the same address. 扩展:办公室经常听到的商务英语术语 Stay on top of 如果你觉得在工作中倍受打击,那你很可能并没有staying on top of your work。这以为着要处于主动地位,而不是在工作中落后或让工作堆积如山。 On the ball 这个短语来自于运动场。当你on the ball,你必须要警觉并处于掌控制地位。"Make sure you are on the ball with those reports." 相反的是 drop the ball,意思是你没有完成任务并让和你一起工作的人失望了。 Think outside the box 许多的雇主希望他们的员工能够创新并用不同的方式完成项目。 在这个短语中,the box代表着传统的智慧,或众所周知的东西。这句短语意思是想出新的革新的方法。"For this marketing1 project, we need to think outside the box." Get the ball rolling 这句谚语意思是开始某事并使之运作起来。"Let's get the ball rolling on this project."一旦你有个良好的开端,你可能通过使用keep the ball rolling.表示你的意愿。 Brainstorm2 这意味着花时间想很多的注意。许多的公司会召开brainstorming sessions来应对问题并构思新的想法。"Let's brainstorm new ideas for the advertising4 campaign." Pull strings5 如果你拉一个木偶的线会怎么样呢?木偶会按你的想的做。这个短语意思是做超出平常的可能的事让某事发生。"It will be difficult to talk with her. You may have to pull some strings with her department." Multi-tasking 你是否擅长于multi-tasking或在同一时间完成多项任务? "This week we need you to write a report, make a presentation, and review last year's earnings6. I hope you can multi-task!" 尽管你拿到的薪水还是同样的那份! Bite off more than you can chew 如果你接受了太多的工作,你可能就不能正常的完成。"He's working late every night. He bit off more than he could chew." Downtime 是不是有没有多少工作要做的时候?或者你的工作只是不象以前那样忙?这样的时段就称作downtime。"If you have some downtime this week, please brainstorm some ideas for our next team outing." 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e5ad3e37a11614791711cc7931b765ce05087ae9.html