《浣溪沙·赋清虚》原文、译文、注释及赏析

时间:2022-12-12 21:12:21 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
浣溪沙·赋清虚原文、译文、注释及赏析—DOC

浣溪沙·赋清虚

宋代:辛弃疾



原文

强欲加餐竟未佳。只宜长伴病僧斋。心似风吹香篆过,也无灰。 山上朝来云出岫,随风一去未曾回。次第前村行雨了,合归来。

赏析

词的上片写病起后的心境。起句写其不思饮食言其想着强吃一点,效果却不理想,身心状况并没多大起色。次句写因应之策。言其既然强欲加餐效果不好,万般无奈,只好陪伴病僧,长期吃斋念经,托身佛门。第三句写自己的心境。言此时此地,内心-片空虚,犹如缭绕的香烟从心头飘过,连一点香灰也没留下,真是万念俱寂,了无尘心,远离世界,清高极了,也淡泊极了,表达出作者超尘脱俗的情思。

词的下片写独坐停云观云、体验云之出没的理趣。山上句写云之出岫。陶渊明说:云无心以出岫。”(《归去来兮辞》)此处似化用其意,并以云自比,言自己早年本来无心出去做官,以功名富贵,就像朝来云无心以出岫随风飘流一样,到处漂泊。次第二句从倦飞而知还脱胎,言自己像出山之云,行雨之后就应归来一样,自己出而做官,为霖为雨,以济苍生,晚来,也是应该的。言外之意是

1



本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。


浣溪沙·赋清虚原文、译文、注释及赏析—DOC

说,落职还乡,也是一种归宿,自慰,真可以说是淡泊以明志。这四句以云出岫起,和归来结,完整地体现了云无心以出岫,鸟倦飞而知还之意。叶梦得《避暑录话》卷上说:此渊明出处大节,非胸中实有不能为此言也。对于此词所写,我们也应作如是观,应当说它表明了作者胸怀淡远,不能以普通景语视之。



辛弃疾(11401207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。





2



本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e7ae8134d0f34693daef5ef7ba0d4a7302766c8f.html