中秋前一夕,雨中登双溪叠嶂,已而月出二首翻译

时间:2023-11-16 12:52:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《中秋前一夕,雨中登双溪叠嶂,已而月出二首翻译》

《中秋前一夕,雨中登双溪叠嶂,已而月出》是宋代诗人王安石的作品之一.这首七言绝句描写了诗人在雨夜中游览南京钟山的所见所感.

钟山六朝时期的名胜,山势雄伟壮观,山峰连绵不断,宛若巨龙盘旋飞舞,令人叹为观止.那里还有“双溪”、“叠嶂”等景点,都值得细细游赏.

前两句主要从听觉角度来描绘钟山的美丽风光.由于处在大雨滂沱的雨夜,诗人也无法欣赏到其他景物,只能看到江水滔滔奔流,因此只有“雨声喧”;然后又转入视觉方面,即被大雨淋湿的树木花草散发着阵阵清香,引起诗人的注意,因此说“暗香”;最后以江边高耸入云的塔尖收尾,使整个画面变得更加静谧和谐,让人们沉浸在美好的遐想当中.

这首小诗对仗工整,音韵和谐,语言优美,通过细致生动地刻画,把钟山的美丽展现给读者.虽然只有短短四句二十八字,却是一幅栩栩如生的写景图,同时表达了诗人对自然风光的热爱之情.


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/ec16fc4a13a6f524ccbff121dd36a32d7275c71e.html