古风泊客一席谈:五言古诗·忆江上吴处士·贾岛

时间:2022-08-25 08:18:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古风泊客一席谈:五言古诗·忆江上吴处士·贾岛



忆江上吴处士 [中唐·贾岛·五古] 闽国扬帆去,蟾蜍亏复圆。 秋风生渭水,落叶满长安。 此地聚会夕,当时雷雨寒。 兰桡殊未返,消息海云端。

《忆江上吴处士》,载于《全唐诗》卷五七二。诗人贾岛未中进士前,在京城长安时结识了一个隐居不仕的朋友吴处士,后来吴处士离开长安乘船到福建一带,贾岛很思念他,便写了两首诗,这是其中的一首。其具体的创作时间有待考证。江上即长江上,这是诗人估计




写诗的时候吴处士已从坐船到了长江上了。处士,指隐居不入仕的人。

“闽国扬帆去,蟾蜍亏复圆。”自从你扬帆远航到福建,已经是几度月缺又月圆。

方。蟾蜍:即癞蛤蟆。神话传说中月里有蟾蜍,所以这里用它指代月亮。亏复圆:指月亮缺了又圆。一作“亏复团”。

“闽国扬帆去”,这是倒装句,即“扬帆去闽国”,而不是扬帆离开闽国。闽国:指今福建省一带地方。

“蟾蜍亏复圆”,方。蟾蜍:即癞蛤蟆。神话传说中月里有蟾蜍,所以这里用它指代月亮。亏复圆:指月亮缺了又圆。一作“亏复团”。借指吴处士已经离开长安好几个月了。暗自诗人十分思念友人。

”是“一先”韵,而“安”、“寒”、“端”是“十四寒”韵,所以,泊客将此诗归为五言古诗,而不是五律诗。

秋风生渭水,落叶满长安。”现在秋风吹拂着渭水,落叶飘飞洒满都城长安。渭水:渭河,发源甘肃渭源县,横贯陕西,东至潼关入黄河。生:一作“吹”。此联对偶。从渭水来的秋风已吹落了满长安的树叶。长安在渭水南岸。诗人之所以提到渭水,是因为渭水是两人分别的地方。而现在(写诗的时候)已经是深秋季节,秋风瑟瑟,落叶满地了。诗人借景抒情,对于友人的离开,诗人心中充满着孤独和萧瑟之感。“此地聚会夕,当时雷雨寒。”记得在送别宴会的夜晚,雷雨交加天气让人生寒。此地:指渭水边分别之地。三联对偶。雷雨秋天不多,春夏很多。三联一是表明了两人分别已久,二是更暗衬了两人告别时的依依不舍和心中孤寒。“兰桡殊未返,消息海云端。”你乘坐的船还没有返回,你的消息还远在海云边。兰桡:以木兰树作的船桨,这里代指船。殊:犹。海云端:海云边。因闽地临海,故言。友人坐的船还没有返回,诗人估计友人现在还在长江漂泊;还没有收到过友人的近况消息,那么,到底友人如何?在哪里?也只好大海云端了。尾联点题,更抒发了诗人对于友人的深深思念之情。《忆江上吴处士》是唐朝诗人贾岛写的一首五言古诗。这首诗借景抒情,抒发了诗人对于友人远行后自己的孤独悲苦之感,表达了对于友人的深深思念之情。


点击辑期图标,畅游古诗文世界。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/ed0da6fb6237ee06eff9aef8941ea76e58fa4a6e.html