When minutes become hours 分秒成时 When days become years 累日经年 And I don’t know where you are 你去了哪里 Color seems so dull without you 你的不在 斑驳了色彩 Have we lost our minds? 那是什么时候 我们都遗失了思绪 What have we done? 那年那月 还记得做了什么 But it all doesn’t seem to matter anymore 可如今再也 再也不被惦念 When you kissed me on that street, 那一天 那条街 你给我 那个吻 I kissed you back 我以吻作答 You held me in your arms, 你揽我入怀 I held you in mine 我们彼此相拥 You picked me up to lay me down 在你抚起与搁下我之间 When I look into your eyes 我凝视你的双眼 I can hear you cry for a little bit more of you and I 能听到你微弱的哭泣 I’m drenched in your love 我沉浸在与你的爱河里 I’m no longer able to hold it back 那是我再也找不回来的感觉 看大图 Is it too late to ask for love? 难道是告白太晚 Is it wrong to feel right? 难道原本就错不该 误认那份感觉理所当然 When the world is winding down 当世界末日降临 Thoughts of you linger around 关于你的记忆还迤逦在 我深深的脑海不曾远离 I’m drenched in your love 浸透在你的爱里 I’m no longer able to hold it back 再也无力自拔 《WHAT ARE WORDS》 看大图 Anywhere you are, I am near 天涯或海角 我都不离不弃 Anywhere you go, I'll be there 你走或不走 我都在那里 Anytime you whisper my name, you'll see 不管何时呼唤 我都会出现在你身旁 How every single promise I keep 之所以信守每个誓言 Cuz what kind of guy would I be 因为我想做你心中的那位 If I was to leave when you need me most 假使我离开在你最需要我的时候 What are words 那么那些话究竟什么意思 If you really don't mean them 如果你本非此意 When you say them 当你开口说的时候 What are words 那些话到底算什么 If they're only for good times 如果那只是在美好时出现 Then it's on 那时才可呈现 When it's love 当爱正浓 you see them as lover's words 正如情话般 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/ede89514a300a6c30c229f8c.html