小学古诗《山行》注释及译文

时间:2022-04-12 03:15:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
山行 唐代:杜牧



远上寒山石径斜,白云生处有人家。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

译文

沿着弯弯曲曲的小路上山,在那生出白云的地方居然还有几户人家。 停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,枫叶秋霜染过,艳比二月春花。 注释

山行:在山中行走。 远上:登上远处的。 寒山:深秋季节的山。 石径:石子的小路。 斜:为倾斜的意思。

生:产生,生出。另有版本作“深”“生”可理解为在形成白云的地方;“深”可理解为在云雾缭绕的的深处) 车:轿子。 坐:因为。

霜叶:枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。 枫林晚:傍晚时的枫树林。

红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/ef4375a79a6648d7c1c708a1284ac850ac020407.html