多论多的母语争霸战100读后感 2002年冬,我们全家移民到加拿大的多伦多。 当天晚上,我们刚吃完晚饭,就听见“咚咚”的敲门声。打开门一看,是一个头发灰白的胖老太太。她自我介绍说她叫莱辛,是个法国移民,就住在我家楼下。 第二天晚饭后,莱辛太太又准时敲开了我家的门。她先送给我一束鲜花,随后像变魔术似的从背包里掏出了两本书,一本是英文版的《多伦多办事指南》,说是送给我的丈夫;另一本是法语版的《王子》,说是要送给我的儿子侃侃。站在一旁的侃侃礼貌地推辞道:“莱辛太太,我不会法语,看不懂。谢谢!”莱辛太太却说:“看不懂不要紧,我可以从现在开始教你学法语啊。” 这时候我和丈夫才明白,莱辛太太的真实目的是想教侃侃学法语。原来,退休以后,莱辛太太就成了一个语言学校的志愿者,免费帮助新来的移民学习法语。按照我们的约定,每天晚饭之后,莱辛太太都准时来我家辅导侃侃学习法语。 两个月后,侃侃上学了。一天中午,突然有人摁响了我家的门铃,开门发现,门口站着一位鹤发童颜的老者。老者叫藤原昭男,住在我家对面的楼里。 藤原先生笑眯眯地对我说:“哦,听说你家搬来不久,你的儿子在附近上小学,我愿意每天帮助你接送孩子上下学,不知道你们意下如何?”莫非藤原先生是想 做钟点工?我暗自猜测。藤原看出了我的心思,他慢条斯理地向我解释说,他义务接送孩子,不收费用。 就这样,我们把接送侃侃的任务交给了藤原先生。 转眼圣诞节就要到了。圣诞前夜,我们一家人正商量着要给两位老人买个什么样的圣诞礼物,没想到,藤原先生先来了。他给侃侃背来了一株一米多高的圣诞树,上面还挂满了男孩子喜欢的小手枪、拼图,等等。就在这时,莱辛太太也来了,她给侃侃带来的礼物是一顶她亲手用绒线编织的帽子。莱辛太太看到坐在沙发上的藤原先生,惊呼道:“藤原先生,你怎么在这里?”原来他们早就互相认识。莱辛太太气呼呼地责问藤原先生:“侃侃是我先发现的,你为什么要来抢?”藤原也不示弱:“侃侃又不是你独有的,他是大家的……” 我们在一边听了半天,才搞明白事情的真相。原来,莱辛太太和藤原先生都是语言学校的志愿者,一个教法语,一个教日语,他们都希望有更多的孩子学习他们各自的母语。这两位热爱自己母语的老人常常为争夺同一个孩子发生摩擦。 至此我才知道,藤原先生义务为我们接送孩子,是为了有朝一日侃侃愿意跟着他学习日语——他的母语。 自那天的碰撞之后,两位老人开始各显神通,极力拉拢我们全家。 老公出了一个两全其美的办法,他说侃侃可以同时学习法语和日语。 我把这一决定告诉了两位老人,两位老人都同意了。不过,莱辛太太不无担忧地说:“据可靠情报,附近有一位西班牙语言志愿者也看中了你们家的侃侃。你可千万不要让侃侃再学习他们的语言啊!”我向她保证说不会。 这场风波后,我不解地问老公,为什么这些老人对做志愿者这么认真?老公笑着说:“他们热爱自己的祖国,为祖国的语言感到骄傲,希望更多的人学习他们的母语。” 听了这话,我对老公说:“我也要加入志愿者的队伍,加入这场母语争霸战,也要让那些高鼻梁的洋人知道咱中国的语言是多么的博大精深。” 当新的一年到来的时候,我也开始像猎犬一样寻找我的教学对象了。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/ef58ee6ecc84b9d528ea81c758f5f61fb7362834.html