狄山,帝尧葬于阳,帝喾葬于阴。爰有熊、罴、文虎.._《山海经》原文_逐句_注释_翻译

时间:2022-03-25 07:29:25 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
狄山,帝尧葬于阳,帝喾葬于阴。爰有熊、罴、文虎、蜼、豹、离朱、视肉。吁咽、文王皆葬其所。一曰汤山。一曰爰有熊、罴、文虎、蜼、

豹、离朱、[丘鸟(左右)]久、视肉、虖交。其范林方三百里。

【出处】

本句出自主页 > 第六卷 海外南经 > 【原文】

6.23 狄山,帝尧葬于阳,帝喾葬于阴。爰有熊、罴、文虎、蜼、豹、离朱、视肉。吁咽、文王皆葬其所。一曰汤山。一曰爰有熊、罴、文虎、蜼、豹、离朱、[(左右)]久、视肉、虖交。其范林方三百里 【注释】

狄山:山名。可能为湖南宁远的九嶷山。

尧:传说中远古部落联盟首领,号陶唐氏,史称唐尧。 (kù):黄帝之子玄嚣的后裔,号高辛氏。

罴:棕熊。蜼(wèi):一种长尾猿。离朱:传说中的一种神禽。视肉:传说中的一种怪兽。 吁咽:可能指舜。

一曰汤山:此句当是后人注解,不是经文。

一曰:一曰及后面的文字,当是后人注解,不是经文。[丘鸟(左右)](chī)久:(qú)(líu)猫头鹰的一种。虖(hū)交:动物名。 【翻译】


狄山,帝尧死后埋葬在这座山的南面,帝喾死后埋葬在山的北面。山中有熊、罴、带斑纹的虎、长尾猿、豹子、离朱、视肉。吁咽和文王也都埋葬在这座山上。一说狄山也叫汤山。一说此山中有熊、罴、带斑纹的虎、长尾猿、豹子、离朱、[丘鸟(左右)]久、视肉、虖交。这一带的范林方圆达三百里。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f21ab84631687e21af45b307e87101f69e31fb07.html