常用日语摘抄

时间:2022-12-06 02:58:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
鼓励人的话:

①もっとしっかりしってください要坚强些

②気合いいれてください打起精神来

③仕事に身をいれてください专心工作吧

④ぼんやりしないでよ别发呆了

⑤ぼ一っとしないでください别迷迷糊糊的了

⑥もっと、やる気だしてよ再加把劲吧

⑦やることはやってください有事干事吧

⑧ほかのみんなも頑張ってるんだから其他各位都在努力着呢

安慰:

①大丈夫ですよ、うまくいかないことだってあるんですから没关系,谁都有不走运的时候

②ちょっとクイシンクがよくなかっただけですよ只是时机不好罢了

③また頑張ればいいじゃないんですが以后努力,不就行了吗

④だれだって最初はうまくいかないよ谁开始都有不顺的时候

⑤相手が悪かったんだから、しかたないよ事对方不好,有什么办法呢

⑥そうなに落ち込まないてよ别那样垂头丧气的

⑦くよくよすんなよ(男)别闷闷不乐的

⑧今度からな、気にすんな说下次小心就行了

⑨気にすんな、気にすんな别在意,别在意

⑩ドンマイ、ドンマイ。放心吧,没关系


肚子饿了

肚子饿了:お腹空いた(おなかすいた) o nakasu i ta

通常在熟悉的朋友家人之间使用比较好。如果对不太亲密的人说肚子饿了, 一般说:「お腹(なか)空(す)きました」

肚子好饿、肚子饿扁了:お腹(なか)ぺこぺこ o nakapekopeko 「ぺこぺこ」◎:是一个拟态词,表示极度饥饿的样子。 「ぺこぺこ」①:点头哈腰,有种恭维、拍马屁的感觉。

《夜明前的琉璃色》

本当(ほんとう)は、お腹(なか)ぺこぺこなの。 hontouwa o nakapekopekona no 我的肚子真的快饿扁了。

肚子好饿:腹減った(はらへった) ha ra he tta

《海贼王》

路飞:思(おも)い出(だ)した!腹(はら)減(へ)った~ omo i da shi ta ha ra he tta

我想起来了!肚子好饿啊~~~

娜美:あたしがごちそうしてあげましょうか。 a tashiga go chi soushite a ge ma shouka

那我请你吃饭吧!

路飞:本当(ほんとう)か!? hontouka 真的吗!? 娜美:ええ。 ee 嗯。

「本当か」通常是男生说法,女生一般说得比较柔和一点:「本当?」或者「本当に?」

肚子很饱了,吃饱了:お腹(なか)いっぱい o naka i ppa i 或者:満腹(まんぷく)です。manpuku de su

我已经吃饱了:もう満腹です。mou man puku de su

作业——把本堂课所学到的日语运用起来!

请根据本身的实际情况(是男生还是女生)翻译:

A:啊~好饿啊~~~


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f6658c8202d276a200292e5c.html