yè shànɡ shòu xiáng chénɡ wén dí 夜 上 受 降 城 闻 笛 唐·李益 huí lè fēnɡ qián shā sì xuě 回 乐 峰 前 沙 似 雪, shòu xiáng chénɡ wai yuè rú shuānɡ 受 降 城 外 月 如 霜。 Bù zhī hé chǔ chuí lú ɡuǎn 不 知 何 处 吹 芦 管, Yī yè zhēnɡ rén jìn wànɡ xiānɡ 一 夜 征 人 尽 望 乡。 译文: 回乐烽前的沙地洁白似雪,受降城外的月色有如深秋白霜。不知何处吹起凄凉的芦管,惹得出征的将士一夜都在思念家乡。 赏析: 这是一首抒写戍边将士乡情的诗作。这首诗最大的特点是蕴藉含蓄,将所要抒发的感情蕴涵在对景物和情态的描写之中。诗的开头两句,写登城时所见的月下景色。如霜的月光和月下雪般的沙漠,正是触发征人乡思的典型环境。环境的描写之中现出人物的感受。在这万籁俱寂的静夜里,夜风送来了凄凉幽怨的芦笛声,更加唤起了征人望乡之情。“一夜征人尽望乡”,不说思乡,不说盼归,而是以人物的情态行为展现其心理,写出了人物不尽的乡愁。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f78185ceca50ad02de80d4d8d15abe23482f03f4.html