论魏晋南北朝时期中原与西域文化交流

时间:2022-05-05 13:38:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
论魏晋南北朝时期中原与西域文化交流

作者:王晓岩

来源:《文物鉴定与鉴赏》2020年第10

要:在中国历史上,魏晋南北朝是一个战乱迭起的时代,在世积乱离中,中原却仍和西域保持着密切的来往。经济的沟通带来了文化的交融,给中原文化添上了浓墨重彩的异域风情,中原文化得以焕发新生,呈现出新的面貌。西域文化对中原文化的影响包括语言文字的交融、佛教的引入、文学艺术的互通、服装的改变等。文章分析魏晋南北朝时期中原与西域的沟通交流对二者文化产生的影响。

关键词:魏晋南北朝;中原与西域;文化交流

魏晋南北朝是历史上的大动荡时期,其动乱原因在于中原地区残酷的政治斗争,使政权更迭频繁,兵事频起。广大人民为了躲避硝烟战火,不得不四处流离,寻找新的居所。自汉代起,中原与西域的沟通便无间断,或是和亲,或是往来朝拜。因此,至魏晋南北朝时,西域成为许多流民所选择的重要避难之所。汉人迁往西域,不仅仅是一次地域上的迁徙,更是把中原地区的文化带到了西域,同时汉人又受当地文化风俗的影响,在沟通交流中,两种文化相互融合,形成了新的文化形态。 1 语言文字的交融

从广义上来说,西域不是一个国家,而是指一片区域;从狭义上来说,西域指玉门关、阳关以西,葱岭以东,巴尔喀什湖东南及新疆广大地区。西域幅员辽阔,大大小小的国家都聚集于此,因而民族众多,使用的语言文字也丰富多样。语言是人与人进行沟通交流的基本工具,因此,中原汉人与西域少数民族必然要经历一个语言磨合的过程。西域有许多国家,语言大相径庭,但西域各少数民族却深仰中原文化,多学习汉文,以汉语言来书写沟通。在罗布泊遗址中挖掘出的少数民族信件中,所使用的便是汉文,文章语言流畅,圆熟流美,有这样的记录:羌女曰:取别之后,便尔西迈,相见无缘,书问疏简。每念兹对,不舍心怀,情用劳结。仓促复致消息,不能别有书裁。因数字值信复表。马羌。从表面上看,这似乎只是一段普通的文字,仔细考量这段文字中的主角,我们可以发现,信文中的羌女并非只是略通汉文,而是已经能够对汉文运用自如。也就是说,罗布泊地区的少数民族已经深谙汉语言的使用方法,且将其推广开来,成为书信交流的重要方式。

此外,高昌地区也是文化交融的重要之地。高昌与内地毗邻,是古时西域的交通枢纽,是东西方经济、政治、文化交流的要塞,且因躲避战乱,大批汉人迁往西昌,使西昌汉人云集,因此,汉文使用十分普遍。《梁书·高昌传》记载高昌地区将五经、历代史、诸子集作为经典来研读,可以看出高昌地区对中原文化的强烈认同感,他们接受了儒家的经典教义,并作为治国的重要方针。同时,西昌国人语言与中国略同”“文字亦同华夏也可以证明西昌文化已趋于


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f7c6f64dbeeb19e8b8f67c1cfad6195f312be88d.html