传自中国:日本晴天娃娃背后的故事 在一个你希望它绝对是大晴天的活动前夜,你有过一边哼唱着“晴天娃娃”童谣一边将小小的人偶挂在窗边的经验吗? ■很多人都有用饱含盼望晴天的心情去祈愿的经验 “运动会或是在远足前挂过晴天娃娃。当天天气绝对会放晴。”(Panda1969) “很大程度上需要撞运气。”(yuuchan_00) “越做晴天娃娃,越是下雨”(aiko) “挂一个还是不放心,在房檐下挂了一排,结果还是下雨了。看来数量不是问题。” (サム蔵) “以前挂过一次,但是没有什么效果,从此以后就不怎么挂了。” (マイウエチャン)等,感觉没什么实际效果的意见占了大多数。 不过,话说回来为了“祈祷晴天(=停止降雨)”而采用的“巫术”,为什么要挂“晴天娃娃”呢? ■说到底“晴天娃娃”究竟是什么? 解开日本历史的长绳就会发现,晴天娃娃被认为是平安时代从中国传来的风俗,19世纪初,在介绍江户时期的风俗、习惯,名为《西游笑览》的随笔集中可以找到的最早的记录。说不定在长屋、寺子屋的屋檐下,就有小孩子挂过“晴天娃娃”求晴天呢。 晴天娃娃的制作方式有着很多种说法,最普通的就是用纸揉成圆做成圆球,然后用另外的纸以这个圆球为中心继续包,在圆球的中心用线或橡皮筋做成人形。在这里令人在意的就是晴天娃娃的“脸”。就像祈愿项目中比较普遍的“达磨先生”有着“在愿望实现之前无法从左眼进入内部”的装置一样,“晴天娃娃”的特点便是“晴天娃娃的脸必须自己画上去”。 然后,只用在窗户边、屋檐下,找一个“天空看起来很近,面朝太阳向南的地方”将其挂起来就OK了。 并且,要是将人形娃娃反着挂起来,效果也会截然相反。所以,也有人专门为了求雨而将其反着吊起来、将其称为“雨天娃娃”、“下雨娃娃”等,是一种正相反的巫术。 ■“晴天娃娃”的祖先是将自己奉献出去的中国少女 在被视为将“晴天娃娃”传入日本的中国,寻找到了晴天娃娃的祖先,我们发现一则名为“晴娘”的传说便是起源。 “晴娘”是一位居住在北京的、擅长剪纸,美丽、活泼的姑娘,她的名声已经传到皇宫,后宫娘娘们争相从她这里订货。有一年6月,北京遭遇了大雨侵袭,接连几天的暴雨将京城淹没。人们纷纷焚香向上天祈愿,却不见任何效果。某天深夜,“晴娘”登上已经被暴雨冲毁的房子的屋檐,面朝天空祈愿大雨早日停下来。于是,更大的声音在空中回响起来。 “晴娘啊,东海龙王希望你做他儿子的妻子。如果你不服从的话,就将北京沉入海底。” “晴娘”立刻向天空喊道。 “如果能拯救这个城市,我将很高兴能够奉献自己。所以,请不要再降雨了。” 话音刚落,一阵风突然吹过,“晴娘”的身影已消失不见。接着,长时间持续的降雨像一场谎言般停了下来,星屑在广阔的天空闪耀。 从此以后,北京的人们为了缅怀“晴娘”,每到6月雨下不停的时候,就会让自己家的姑娘们制作写有“扫晴娘”的人形剪纸,挂在家门口。 ■真正被吊起来的是晴天娃娃的头! 那么,在日本又是怎样的情况呢?开端应该是童谣《晴天娃娃》(浅原镜村作词・中山晋平作曲1921年发表),歌词进行到第3段的时候,出现了不得了的残酷歌词。这便是:如果阴天、下雨的话,我就把你的脑袋剪掉哦! 咏唱童谣的话就能使连续降雨停掉,因此获得了较好评价的晴天娃娃,有时却也有没能实现大爷们的祈愿失败的情况,作为惩罚就是将其吊起来。听说,这段民间传说才是起源。 ■埋葬在日本史中不为人知的憎恨史―― 最后再讲一个“恐怖的故事”。“晴天娃娃”并不是大正时代的原创童话,《晴天娃娃》这首传承歌是有根源的――某历史传奇浪漫小说。 作者是五木宽之。他作品中的一本书名为“日影村一组”。文库版的封面上直截了当的画了山路上有几个“晴天娃娃”的插图。实际上,它讲述了在九州的一个村落里,一族背向历史生存的故事…. 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/fda674d752d380eb63946d94.html