早发白帝城 原文注释翻译译文赏析鉴赏

时间:2022-12-28 18:04:18 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
白帝城 原文注译译



《早发白帝城》作者:李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。【原文注释】:1、白帝:今四川省奉节2、江陵:今湖北省江宁县。县。3、一日还:一天就可以到达。【翻译译文】:清晨,我告别高入云霄的白帝城;江陵远在千里,船行只一日时间。两岸猿声,还在耳边不停地啼叫;不知不觉,轻舟已穿过万重青山。【赏析鉴赏】:

诗是写景的。唐肃宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,行至白帝

遇赦,乘舟东还江陵时而作此诗。诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的情况。首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。

全诗锋棱挺拔,一泻直下,快船快意,令

人神远。难怪乎明人杨慎赞曰:“惊风雨而泣鬼神矣!”





本文来源:https://www.wddqw.com/doc/fe64fa193086bceb19e8b8f67c1cfad6185fe920.html