【#四六级考试# 导语】备考英语六级考试的同学们,®文档大全网特别整理了《2017年12月英语六级翻译练习:可持续发展》一文,希望对大家备考有所帮助,并预祝同学们高分通过考试。
可持续发展是20世纪80年代提出的一种新的发展观。这种模式要求在保护环境的条件下发展经济,既要满足当代的需求,又不能损害后代人的利益。它的核心思想是确保经济、资源和环境的协调发展,目的是让子孙后代享受充分的资源和良好的环境。可持续发展是中国的一项基本国策。目前中国正集中精力节能减排,加快资源节约型和环境友好型工业体系的建设,加大环境保护力度,提高生态文明(ecologicalcivilization)的水平。
参考翻译:
Sustainable development is a new concept ofdevelopment put forward in the 1980s. The moderequires that economy be developed on the conditionof environmental protection. It should satisfy theneed of the present without damaging the interestsof the future generations. The core idea is to ensure the harmonious development amongeconomy, resources and environment. The goal is to let offspring enjoy abundant resourcesand good environment. Sustainable development is a basic state policy of China. Now China isfocusing on energy saving and emission reduction, accelerating the construction ofresource-saving and environment-friendly industrial systems, making more efforts to protectthe environment, and raising the level of ecological civilization.
正在阅读:
[2017年12月英语六级翻译真题答案及解析]2017年12月英语六级翻译练习:可持续发展03-22
幼儿园演出活动主持人串词12-25
2017年云南导游资格报名时间及入口01-18
高考英语听力:考试时应注意这4个重点10-02
描写紫藤萝的作文800字08-18
江苏镇江2018年7月自考时间安排:6月29日至7月1日06-11
加拿大移民方式的申请费用01-15
移民加拿大魁北克有哪些优势?04-08
共青团员自我鉴定800字范例11-20