【#四六级考试# 导语】®文档大全网四六级频道为备考英语六级的同学整理了《2019年6月大学英语六级翻译练习题:八大菜系》一文,希望可以为大家带来帮助,预祝大家高分通过大学英语四级考试!

2019年6月大学英语六级翻译练习题库
英语六级翻译练习题:八大菜系
原文:中国一个幅员辽阔、资源丰富、历史悠久的多民族国家,每个民族都有其独特的丰富菜肴。地域菜系在地理环境、气候、文化传统、民族风俗和其他因素的影响下经过悠久历史的发展已经成形。最有影响力、代表性的是鲁、川、粵、闽、苏、浙、湘、徽菜系,这八种被人们称为“八大菜系”。中国的“八大菜系”是以多种多样的烹饪方法区分的,各有其长处。
参考译文:Eight Major Cuisines
China is a time-honored multi-ethnics nation with a vast territory and abundant resources, and every ethnic group has its unique abundant dishes. Regional cuisines have taken shape after long-history evolution under the influence of geographical environment, climate, cultural tradition, folk customs and other factors. The most influential and representative ones are Lu, Chuan,Yue, Min, Su,Zhe, Xiang and Hui Cuisines, which are commonly known as “Eight Major Cuisines”. Dishes in the “Eight Major Cuisines”in China are characterized by diversified cooking skills, with each having its strong points.
正在阅读:
碎片化生活作文900字10-28
[二年级作文家乡美景怎么写作文]小学二年级作文家乡的美景09-02
放射科述职报告【五篇】09-19
高中生春节作文300字三篇04-10
2018年经济师考试模拟试题及答案:初级金融专业(习题8)06-26
2016年唐山银行校园招聘笔试、初面通知(北京地区)06-15
南通市教育考试院查分:2021年江苏南通中考成绩查询入口【已开通】07-29
2020年下半年河南高等学校教师资格考试笔试报名有关事项的公告11-16
九年级课堂作业本答案202209-19