简单的英语故事及翻译【十篇】

时间:2023-03-20 02:13:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#能力训练# 导语】英语小故事可以让儿童更早接触英语,并且英语小故事比较有趣,孩子们会对英语产生兴趣,这样有利于他们以后的英语学习。下面是®文档大全网分享的简单的英语故事及翻译【十篇】。欢迎阅读参考!



1.简单的英语故事及翻译

  A Man and a Satyr having struck up an acquaintance, sat down together to eat。 The day being wintry and cold, the Man put his fingers to his mouse and blew opon them。 "What's that for, my friend?" asked the Satyr。 " My hands are so cold," said the Man, "I do it to warm them。" In a little while some hot food was placed before them, and the Man, raising the dish to his mouse, again blew opon it。 "And what's the meaning of that, now?" said the Satyr。 "Oh," replied the Man, "my porridge is so hot, I do it to cool it。" "Nay, then," said the Satyr, "from this moment I renounce your friendship, for I will have nothing to do with one who blows hot and cold with the same mouse。"

  一个人与赛特偶然相识,坐在一齐吃东西。正值冬季,天气很冷,那人把手放在嘴边哈气。赛特问道“我的朋友,那是干吗?”这人说“我的手太冷了,这是为了取暖”。过了一会儿,热腾腾的食物端上来了,那人把碟子举到嘴边又吹了起来,赛特问“这又是干吗?”,那人说“哦,我的粥太烫了,我把他吹凉些”。赛特说“从此刻起,我要与你绝交,因为我不想和一个反复无常的人做朋友”。

2.简单的英语故事及翻译

  The Ass and the Grasshopperan

  Ass having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on, to give them such beautiful voices。 They replied, "The dew。" The Ass resolved that he would only live upon dew, and in a short time died of hunger。

  驴和蚱蜢

  一只驴听到几只蚱蜢在叫,便觉得很趣味;于是也想得到同样趣味的音调,便问蚱蜢吃什么东西过活,以致于能有这样优美的声音。蚱蜢说:「露水。」驴子听了,从此以后也单吃露水过活,不久便饿死了。

3.简单的英语故事及翻译

  Little boy and scorpion son

  There is a child in front of city wall to catch the grasshopper, and in a short while caught the lots of。Suddenly see a scorpion son, he to think is also grasshopper,

  Then two go to catch him。The scorpion son raises his poison to stab, say:" e, if you really dare to do like this, connect your grasshopper that catch to also would entirely lose。"

  This story warns people, and want to distinguish the pure good man with the bad person, and distinct to treat them。

  小男孩与蝎子

  有个小孩在城墙前捉蚱蜢,一会儿就捉了许多。忽然看见一只蝎子,他以为也是蚱蜢,

  便着两手去捕捉他。蝎子举起他的毒 刺,说道:“来吧,如果你真敢这样做,就连你捉的蚱蜢也会统统失掉。”

  这故事告诫人们,要分辨清好人和坏人,区别对待他们。



4.简单的英语故事及翻译

  A hippo lives in the zoo. I like him very much. I often go to see him. He often thinks of me, too. Today is Sunday. It is fine day. I go to see him again. After I leave the zoo, he follows me to my house. I give him lettuce, cabbages, bananas, apples and other food. He eats them up. When I sing songs, he stays in the pool. He is as quite as a rabbit.
  In the evening, he jumps onto my bed with me. My mum tells him to go home. He has to pack his bag and go back to the zoo. My mum lets me see him every week.
  河马住在动物园里,我很喜欢他。我经常去看它,它也经常想我。
  今天是星期日,是个好天气,我又一次去看望它。在我离开动物园之后,它跟随到我的家。我给它莴苣、生菜、香蕉、苹果和其他食物。它都吃了。
  当我唱歌时,它待在水池里,像兔子一样安静。
  晚上,它跳到床上同我睡觉在一起睡。
  妈妈要它回家。它不得不背起包回到动物园。妈妈允许我每周去看它。

5.简单的英语故事及翻译

  一个飞车手被新的雷达测速仪捕获。

  那是他在一天晚上超速驾车回家时,被自动照像机摄下了他的汽车。

  不久,他便收到了一个装有罚款单的信封,里面装有他汽车的照片、超速的日期和速度。

  他对这种方式的印象极为深刻,于是寄回了那张罚款单,并附上了一张一百元美金的照片作为罚金。

  A motorist got caught in one of those new radar traps.

  He had been driving home one night when the automatic camera identified his car as exceeding the speed limit.

  Soon after,he received a ticket in the mail,plus a picture of this vehicle with the date and speed recorded on it.

  Duly impressed, he sent back the ticket, along with a photo of a $100 bill to pay the fine.

6.简单的英语故事及翻译

  A spider and three

  After the rain, a difficult spider to the wall has been fragmented network, due to damp walls, it must climb the height, it will fall, which one to climb, repeatedly falling and… No. a person to see, and he sighed to himself: "my life as this spider is not it? busy and no income." Thus, he increasingly depressed. See the second person, he said: this spider really stupid, why do not dry place from the next to climb up to look around? I'll be as stupid as it can not. Thus, he becomes wise up. See the third person, he immediately spiders keep the spirit of war touched. So he has become strong.

  Tip: the mentality of those who are successful can be found everywhere the power of success.

  一只蜘蛛和三个人

  雨后,一只蜘蛛艰难地向墙上已经支离破碎的网爬去,由于墙壁潮湿,它爬到一定的高度,就会掉下来,它一次次地向上爬,一次次地又掉下来……第一个人看到了,他叹了一口气,自言自语:“我的一生不正如这只蜘蛛吗?忙忙碌碌而无所得。”于是,他日渐消沉。第二个人看到了,他说:这只蜘蛛真愚蠢,为什么不从旁边干燥的地方绕一下爬上去?我以后可不能像它那样愚蠢。于是,他变得聪明起来。第三个人看到了,他立刻被蜘蛛屡败屡战的精神感动了。于是,他变得坚强起来。



7.简单的英语故事及翻译

  A waggoner was once driving a heavy load on a very muddy road.

  一名车夫赶着货车沿着一条非常泥泞的小路前行。

  Suddenly the wheels of the wagon sank into the mire, and the horse could not pull them out.

  突然,马车的轮子陷入了泥潭,马无法将它们拉出来。

The waggoner threw down his whip. He knelt down and prayed to Hercules. “Hercules, help me,please,“ he said.

  车夫扔下鞭子,跪在地上,祈求大力神出现,“大力神啊,请来帮助我。”他说。

  But Hercules appeared to him, and said, “Man, don’t kneel there. Get up and put your shoulder to the wheel.“

  大力神出现了,却说:“朋友,用你的肩膀把车轮扛起来,再驱赶马拉车出来。跪在那里祈求我有什么用呢?”

8.简单的英语故事及翻译

  Once there were three foxes, they worked together. They lived a happy life.

  Little by little, the youngest fox became lazy, and often quarreled with the other foxes. The eldest had to leave, and the second fox was driven off, too.

  Looking at the warm house with a lot of good food in it, the youngest fox smiled.

  The eldest fox opened a new hill again.

  The second eldest fox dug a pool. Two of them because rich soon.

  The youngest fox ate up the food left by the other two foxes. In the end it felt so cold and hungry that it could not stand up.

  从前有三只狐狸,他们愉快地工作和居住在一起。

  最小的狐狸又懒又坏,经常同其他的两只狐狸争吵,气走了它的大哥和二哥。

  最小的狐狸得意地住在温暖的房子里享受着丰富的食品。

  老大重新开了一块小山坡种地。

  老二挖了池塘,不久他们过上了富裕的生活。

  最小的狐狸吃完了那些狐狸留下的所有食物,最后又冷又饿连站也站不起来。

9.简单的英语故事及翻译

  Once a man wanted to go to the south, but his carriage was heading north. A passer-by asked him: “If you are going to the south, why is your chariot heading north? ” The man answered, “My horse is good at running, my driver is highly skilled at driving a carriage, and I have enough money. ” The man didn't consider that the direction might be wrong; the better his conditions were, the further he was away from his destination.

  从前有个人要到南方去,他坐的车子却向北方行驶。过路人说:“你去南方,车子怎么向北行驶呢?”他回答说:“我的马很能跑路,我的车夫驾车的技术也很高明,加上我又带了充足的路费。”这个人没有考虑到,方向弄反了,他的条件越好,离他要去的地方就越远。

  The idiom derived from this story indicates that one's action was the opposite effect to one's intention.

  后来人们就把这个故事概括为“南辕北辙”,比喻一个人的行为和他的目的正好相反。

10.简单的英语故事及翻译

  Plugging One’s Ears While Stealing a Bell

  Once upon a time, there was a man who wanted to steal his neighbor’s doorbell。 However, he knew clearly that the bell would ring and catch the other people’s attention as long as he touched the bell。 So he thought hard and suddenly hit on a clever “idea”。 He plugged his ears with something, thinking that everything would go well when he stole the bell。 Unfortunately to his disappointment, the bell still rang loudly and he was caught on the spot as a thief。

  掩耳盗铃

  从前,有一个人想偷邻居门上的铃,可是他明白一碰到铃,铃就会响起来,被人发现。他想啊想,最终他想出一个“妙极”,他把自我的耳朵用东西塞起来,就听不见铃声了。可是当他去偷铃时,铃声仍旧响起来,他被别人当场抓住 。

简单的英语故事及翻译【十篇】.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/LDJm.html