原文
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇(xìng)交横(héng),盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
译文
元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光透过窗户洒入屋内,(于是我)高兴地起床出门散步。想到没有(可以与我)共同游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民。张怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。庭院中充满着月光,像积水充满院落,清澈透明,水中的水藻、荇菜交横错杂,原来是竹子和柏树的影子啊。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有松柏树呢?只是缺少像我们两个这样(不汲汲于名利而又能从容流连光景)清闲的人罢了。
正在阅读:
[初二语文上册记承天寺夜游翻译]初二语文文言文记承天寺夜游翻译10-28
手术室护士工作述职报告【三篇】08-12
2018年浙江环境影响评价工程师职业资格考试报名通知04-15
感人的10.14情人节空间留言10-28
小学三年级关于西湖的游记作文08-08
关于中秋节的满分作文600字,中秋月色满分作文1000字02-26
2016年内蒙古成人高考照顾加分考生报名办法与步骤03-30
2017年国家公务员公共基础知识考前案例分析练习题及答案06-04
2019四川甘孜州招聘中小学、幼儿园教师公告【89人】03-22
数学日记四年级300字6篇08-31