山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
译文
山不在于高低,有仙人(居住)就出名;水不在于深浅,有了蛟龙就有灵气。这是间简陋的屋子,只是我的品德高尚(就不感到简陋了)。苔藓的痕迹碧绿,长到台阶上,青葱的小草映入竹帘里。与我谈笑的都是博学的人,与我交往的没有知识浅薄的人。可以弹奏不加装饰的琴,阅读佛经。没有嘈杂的音乐扰乱双耳,没有官府公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子(它们都很简陋,但居住的人都很有名,所以就不感到简陋了)。孔子说:“(既然君子住在里面),又有什么简陋的呢?”
八年级语文《陋室铭》原文翻译.doc正在阅读:
[《陋室铭》和《爱莲说》原文及翻译]八年级语文《陋室铭》原文翻译07-23
2017天津重点高中:杨村一中03-03
父爱作文100字12-06
大学生实习总结【12篇】05-20
七年级语文文言文爱莲说翻译12-19
德国移民常见的移民方式介绍04-06
新员工个人工作总结优秀范文欣赏08-14
2023年吉林中医执业医师医学综合二试报名入口:http://www.nmec.org.cn/[已开通]09-27
感谢你妈妈作文600字12-21