炳烛而学 晋平公 ① 问于师旷曰:吾年七十,欲学,恐已暮矣。师旷曰:何不炳烛 ② 呼平公 曰:安有为人臣而戏其君乎师旷曰:盲臣安敢戏其君臣闻之:少而好学如日出之阳,壮而好学 如日中之光,老而好学如炳烛之明。炳烛之明孰与昧行乎平公曰:善哉 ! (选自汉刘向《说苑》 ) [注释]①晋平公:春秋时晋国国君。 ② 炳烛:点燃蜡烛。 [文化常识 ] 师旷及其他。师旷是个盲乐师,他名字叫旷,但不姓师,因为他是当时着名乐 师,所以叫师旷。这种以职业为姓的现象在春秋时还有:有个着名的工匠名石,世称匠石,有 个着名的制作车轮的师傅名扁,世称轮扁。 【译文】 晋平公问师旷,说:我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。 师旷回答说:为什么不点上蜡烛呢 平公说:哪有做臣子的和君主开玩笑的 师旷说:我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。我曾听说:少年的时候喜欢学 习,就像初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就像正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学 习,就像点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢 平公说:讲得好啊! 晋平公 (1)问于师旷曰;吾年七十欲 (2)学,恐已暮 (3)矣 ! 师旷曰,何不炳烛乎 平公曰,安有为人臣而戏其君乎 师旷曰:盲臣安敢戏其君乎 ! 臣闻之:少而好 (7)学,如日出之阳 ;壮而好学,如日中 之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎平公曰:善哉 ! (选自西汉刘向编《说苑》 ) 【思考与练习】 1.解释: ① 暮 ② 安敢 ③ 善 2.翻译: ① 安有为人臣而戏其君乎 ② 炳烛之明孰与昧行乎 3、上文臣闻之中的之属代词,它指代 4、这则故事告诉我们什么 【参考答案】 1. ① 迟、晚 ② 怎么敢 ③ 好 2. ① 哪有做臣子的跟国君开玩笑的呢 ② 点燃蜡烛明行走跟在黑暗中摸索而行哪个 好呢 3. 4. 下面一段话。 活到老学到老;学习总比不学习好。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0b43652b0a12a21614791711cc7931b765ce7b6d.html