人民币的英文缩写是RMB还是CNY? 目前人民币(RenMinBi Yuan)简写为RMB¥,其简写用的是人民币汉语拼音开头字母组合,标准货币符号为CNY。 而香港元 (HongKong Dollar)简写为HK$,标准货币符号为HKD;澳门元(Macao Pataca)简写为Pat或P,标准货币符号为MOP;新台币(New TaiWan Dollar)简写为(NT$),标准货币TWD。 但是因为汉语拼音在世界范围内影响力较小,不利于中国货币走向世界、成为自由兑换币为世人所认识。为此,如将“人民币元”改为“中国元”,就可以与香港、澳门和台湾货币相衔接,采用“CHINA Dollar”简写为“CN $”,与国际货币简写标识接轨,其简写正好与我国货币在国际金融市场上现行的标准货币符号“CNY”相接近。 人民币在ISO4217标准上是CNY (ChiNaYuan)在国际金融中(特指国际外汇交易),英语是通用的语言,那么人民币自然就成了China Yuan,对所有国家都是一样的。通俗点就是RMB是我国的法定说法,而CNY是国际货币交易系统的定义。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0f80a3a47f1922791788e81c.html