《语言学的邀请》述评 《语言学的邀请》述评 【提 要】语义学是我国目前在语言学研究上较年轻的领域,其中“普通语义学”更是鲜有问津, 而北京大学出版社的“大学的邀请”丛书之一——《语言学的邀请》对“普通语义学”进行了相对全面的介绍。本文以柳之元先生的译本为研究对象,从著作的内容价值、重要语言学观点进行分析,结合翻译学的相关理论对译本的语言特点进行分析,以期让更多人认识并了解这本著作,同时研读此书亦可为普通语义学研究、语义学研究甚至语言学研究提供一定的素材及基础。 【关键词】语言学的邀请 普通语义学 语言抽象 社会性 英国诗人威廉·布莱克曾说:“每一个成人哀伤的号泣,每一个婴儿惊惶的悲啼,每一个人声,每一种禁令,都响着人为桎梏的声音。([美]塞缪尔·早川&艾伦·早川(著),柳之元(译)20XX)我们生活的世界是由语言编织而成的,我们无时无刻不受到自己听到或者使用的语言的影响,甚至在某些情况下还会被语言的臆断所支配,因此语言与我们的生活,现实甚至人生都息息相关,这也正是我们了解、关心并研究语言的原因所在。语言作为符号系统,每一层符号单位都具有意义,反映了它所指代的现实现象。(叶蜚声、徐通锵20XX)这就是所谓的语义。语言的研究领域被语言哲学家们分成了三部分:句法学、语义学及语用学,其中我们本文述评的《语言学的邀请》就是对语言(包括文字)中的语词(亦或词语)与语句的意义的研究,这也正是语义学研究的内容。20世纪30年代的美国提出以日常语言为研究对象,他们除了研究语言本身,主要研究语言和符号与其所指之间的关系,研究语言、思维及行动之间的关系,着重研究的是语言对思维和行动的影响。柳之元先生的译著《语言学的邀请》原书是塞缪尔·早川和艾伦·早川合著的Language in Thought and Action,这本于1949年首次问世的,关于语义学研究的重要著作。美国著名公共电视主持人和作家罗伯特·麦克尼尔对这本书的评价是:“本书告诉我们:如何在我们生活的这个时代过上一种理性的生活……” Language in Thought and Action是以塞缪尔·早川1939年出版的1 Language in Action为基础进行编写的。《语言学的邀请》是塞缪尔·早川与艾伦·早川合著的Language in Thought and Action的译本,这本书是语言学界公认的经典之作之一。《语言学的邀请》讨论的问题是语言与现实之间的联系,语言和符号与其所指之间的关系,语言、思维与行动之间的关系,这些问题都是属于语义学的范畴。语义学是新兴的语言学研究学科,在当前的中国,知道语义学是一门什么样的学科的人很少,研究语义学的学者就更少了。《语言学的邀请》是北京大学出版社出版的“大学的邀请”系列丛书之一,是Language in Thought and Action的译本,这本书是很多人进行语义学研究的入门书,但它又不仅仅是这样一本入门书,它还是一本告诉人们怎样说话、怎样听话,说对了话有什么益处,说错话有什么伤害、会惹出什么祸端,把话说好、说对有何重要性。 《语言学的邀请》研究的问题属于语义学的范畴,这本书被认为是语义学研究的代表作,书中最重要的观点是语义抽象论,认为语言在反映现实客观事物时是一个抽象过程,本文以书中“母牛阿花”为例对语义的抽象阶梯进行分析。有一头叫“阿花”的母牛,一头作为个体的过程的母牛,具有的特性是无限的,变化的。位于阶梯的最底层就是我们肉眼所能觉察到的客观事物——母牛,这个“母牛”并非是只是一个语词,它是一个抽象的概念,完成了从经验到对象的过程,是我们的神经系统从变动的过程“母牛”的全部中抽选出形成的,实质上并未包括了真的阿花的特征,在这个过程中“母牛”的很多特性都被删去了。名词“阿花”(母牛1)是人们作为主体给在第二阶层对客体即感知对象的“名字”,这名字并不是指的感知对象本身,仅仅代表了对象,实质上对象的许多特性都略去不谈了。名词“母牛”是从很多未知的母牛1、母牛2、母牛3……中抽取出的共同特征,到这一阶梯提到的“母牛”已经忽略了每一头母牛的特性,更加抽象了。第四个阶梯人们将阿花称为“家畜”,此时我们已经只提到了它和鸡、鸭、猪、山羊等等的相同点,抽象的程度更高了。当我们将阿花附属于“农庄资产”时,人们只顾及到与农庄里其他可售对象拥有的共同特征,此时在抽象阶梯上所处的阶层就更高了。当我们把“阿花”称之为“资产”时,更多的特性就被省略了。最后,名词“阿花”变成名词“财富”的时候,这已经处在最高的抽象阶梯了,名词“财富”省略了属于“阿花”这个名词的几乎所有特征。从专有名词2 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0f9d6c576bdc5022aaea998fcc22bcd127ff421f.html