苦恨压金线,为他人作嫁衣裳。全诗翻译赏析及作者出处

时间:2022-09-02 11:10:27 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
苦恨压金线,为他人作嫁衣裳。全诗翻译赏析及作者

出处

苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。这句话是什幺意思?出自哪首诗? 作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析, 提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。出自唐代秦韬玉的《贫女》 蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。 谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。 敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。 苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。

1 苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳赏析这首,以语意双关、含蕴丰富而 为人传诵。全篇都是一个未嫁贫女的独白,倾诉她抑郁惆怅的心情,而字里 行间却流露出诗人怀才不遇、寄人篱下的感恨。

蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。主人公的独白从姑娘们的家常── 着谈起,说自己生在蓬门陋户,自幼粗衣布裳,从未有绫罗绸缎沾身。开口 第一句,便令人感到这是一位纯洁朴实的女子。因为贫穷,虽然早已是待嫁 之年,却总不见媒人前来问津。抛开女儿家的羞怯矜持请人去作媒吧,可是 每生此念头,便不由加倍地伤感。这又是为什幺呢?

从客观上看:谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。意思是说:如今,人们 竞相追求时髦的奇装异服,有谁来欣赏我不同流俗的高尚情操?就主观而论: 敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。意思是说:我所自恃的是,凭一双巧手 针黹出众,敢在人前夸口;决不迎合流俗,把两条眉毛画得长长的去同别人


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/11ea28e5abea998fcc22bcd126fff705cc175cac.html