利用正负迁移提升学生英语文化品格探讨

时间:2022-04-26 11:55:21 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
利用正负迁移提升学生英语文化品格探讨

作者:李新星

来源:《成才之路》 2019年第3



要:教师要注意新旧知识的衔接,将它们归类,方便学生记忆;要从多个不同的角度对知识点进行讲解,克服思维定式,便于学生正确运用学到的知识;要充分利用各个学科之间的联系,将其整合归纳进行教学,便于学生理解与学习。

关键词:正负迁移;英语教学;文化品格;多维模式

中图分类号:G421G623.31 文献标志码:A 文章编号:1008-3561201903-0050-01

迁移是指学生已掌握的旧知识对所要学的新知识的影响。迁移有正负之分,正向迁移有积极的作用,而负向迁移则会有消极作用。所以,教师在教学过程中要处理好新旧知识之间的关系,利用正向迁移弱化负向迁移,使学生具有掌握新知识的能力,从而提升英语文化品格。

一、新旧衔接,触类旁通

由于新旧知识存在着一定的联系,学生在学习新知识的过程中总是受之前的旧知识的影响,尤其在旧知识越扎实的情况下,这种现象就会表现得更为明显。所以,教师在上课的时候要注意新旧知识的衔接,培养学生触类旁通的能力。例如,教师在教学“Planning for the weekend”一课时,采用了分组问答的方法,让学生互相询问周末的计划。由于会涉及一般过去时态的用法,教师对此部分进行了归纳讲解。教师先让学生基于以前学到的一般现在时的语法进行互相提问,如:你通常在周末干什么呢?——“What do you usually do on Sunday?”你在假期通常会去哪?——“Where do you usually go on vacation?”当涉及过去时态时,学生提出疑问,之后教师写出了一个句子:你上周末干了什么?——“What did you do last weekend?”教师让学生观察这句英语与之前提问的句子有什么不同,他们说在这个句子中 do变成了did。教师进行解释,diddo的过去式,当要表达过去时态的时候,助动词do会变成过去式did。这样,学生就会在语句中总结出体现其时态的词语:一般现在时:有时

sometimes)、通常(usually)、每天(every day)、总是(always);一般过去时:昨天yesterday)、上周(last week)、上个月(last month)。总结完之后,组内问答继续进行。在这样穿插式的教学中,教师将新旧知识的衔接很好地呈现给学生,进而让学生能够更好地应用。

这节课,学生在原有知识的基础上又学到了一个新知识点,把新旧知识点进行归类后,学习效果会更好。因此,教师在讲解新知识时要注意新旧知识的衔接,将它们归类,方便学生记忆。

二、多维模式,克服定式

英语学习中,虽然死记硬背是一种有效的办法,但是学生在死记硬背之后不能将知识正确地运用,容易形成思维固化。所以,教师在英语教学过程中要对知识进行不同角度的讲解,克服学生的思维定式。例如,教学“My home”一课时,教师先提问学生“回家”怎么表达,学生回答“go to home”(因为之前讲的都是用的“go to”的形式,学生便认为“go to”+地点是固定用法)。教师说这样是不正确的,应该是“go home”。学生问为什么要去掉“to”,教师向他们解释“go”是不及物动词,后面不能直接跟宾语,如果要说“去什么地方”,“go”后要加“to+(the)”,但当go后面加一个副词时,就不能加“to”,因为home作副词时有到家的意思,所以这里要去掉“to”。之后,教师让学生收集“go+副词”的短语,如回家“go


home”、去那里“go there”等。这样,学生理解了“go”和“go to”的区别,在下次遇到同类型语句时,就不会将两者混淆,知道什么情况下该用哪个词语。

因此,教师在碰到学生类似的情况时,不能让他们死记硬背固定的用法,这样只会使他们学到的知识更为混杂。教师应该从多个不同的角度对知识点进行讲解,让学生克服思维定式,从而正确运用之前学到的知识。

三、学科整合,拓宽视野

各个学科都不是独立存在的,它们之间有着很大的关联。因此,教师在教学过程中应充分建立各个学科之间的联系,便于学生更好地理解与学习,进而拓宽学生的视野。例如,教学“How are you”一课时,教师在教学生读的过程中,学生总是不能够正确地发音。由于学生已经熟练掌握拼音,再加上英文字母和拼音的读法有一定的相似度,所以教师就利用语文中拼音的读法来教学生读音标。如学生学习的拼音pbtdkg,音标中的表示方法是/p//b//t//d//k//g/。再如“Hello!I’m Miss tea”中的“tea”与汉字“踢”的读音相似,即t-i-ti/t/-/i/-/ti/ tea。这样,按照汉字的读法来教英文的读法,学生学习得很快,既了解了中文和英文之间的不同,又感受了语言的魅力。

因此,教师在教学过程中不能仅仅依据本学科的知识进行授课,还要充分利用各个学科之间的联系,将其归纳整合。这样,能让学生在学习过程中发挥想象力和创造力,提高他们的学习兴趣,拓宽他们的视野。

总之,教师在教学过程中要整理好新旧知识之间的内在联系,不能盲目地进行教学。实践证明,正确运用正向迁移会给学生带来积极的作用。因此,当遇到负向迁移时,教师要削弱其带来的消极影响,让学生很好地理解新知识,从而提升英语文化品格。

参考文献:

[1]丁晓燕.在高中英语课堂内外培养学生的文化品格[J].基础教育参考,2017(08).

[2]陈彩虹.英语学科素养之文化品格研究[J].教育理论与实践,2018(08).


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/124ea1df5b0102020740be1e650e52ea5418ceda.html