我只在乎你(日文版) 時間が流れに身をまかせー もしもあなたと逢(あ)えずにいたら 如果,没有和你相遇, 私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうか 那我,现在会怎样? 平凡(へいぼん)だけど谁(だれ)かを爱(あい)し 很平凡的爱着某个人, 普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうか 过着普通的生活吧。 时(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせ 任时光匆匆流去, あなたの色(いろ)に染(そ)められ 被你的颜色所染 一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ 连一次的人生 舍(す)てることもかまわないわ 扔掉都无所谓 だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね 所以求求留在你在我身边 今(いま)はあなたしか爱(あい)せない 现在我只爱你一个人 もしも あなたに嫌(きら)われたなら 如果你讨厌我的话 明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわ 所谓的明天可能也就没有了 约束(やくそく)なんか いらないけれど 不需要什么约定 想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない 只靠回忆不能生存 时(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせ 任时光匆匆流去, あなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)い 在你的胸前 绮丽(きれい)になれたそれだけで 变得漂亮了 只是这样 命(いのち)さえもいらないわ 连生命都不需要 だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね 所以求求留在你在我身边 今(いま)はあなたしか見えないの 现在我的眼里只有你 我只在乎你 如果没有遇见你,我将会是在哪里? 日子过得怎么样,人生是否要珍惜? 也许认识某一人,过着平凡的日子. 不知道会不会,也有爱情甜如蜜? 任时光匆匆流去,我只在乎你. 心甘情愿感染你的气息. 人生几何能够得到知己? 失去生命的力量也不可惜. 所以我求求你, 别让我离开你. 除了你,我不能感到, 一丝丝情意. 如果有那么一天, 你说即将要离去. 我会迷失我自己, 走入无边人海里. 不要什么诺言, 只要天天在一起. 我不能只依靠, 片片回忆活下去. 任时光匆匆流去,我只在乎你. 心甘情愿感染你的气息. 人生几何能够得到知己? 失去生命的力量也不可惜. 所以我求求你, 别让我离开你. 除了你,我不能感到, 一丝丝情意. 任时光匆匆流去, 我只在乎你. 心甘情愿感染你的气息. 人生几何能够得到知己? 失去生命的力量也不可惜. 所以我求求你, 别让我离开你. 除了你,我不能感到, 一丝丝情意. 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/174951c089eb172ded63b76e.html