日语一级语法大全

时间:2022-12-06 06:58:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。




38 ~(を)禁じえない

[体言]+(を)禁じえない /禁不住~;不禁~

例:1、あの人がクラスーの成績をとったなんて、驚きを禁じえない。/听到他得了全班第一,禁不住大吃一惊.

2、交通事故で、一瞬のうちに独りぼっちになったなんて、まことに同情を禁じえない。/听说他在交通事故中,一瞬间成人孤儿,不禁 令人同情.

40 ~げ(だ)

[动词连用形;体言;形容词词干]+げ(だ)(或:~げに;~げな)(好像)~似的~.(表示某种神态,样子,情形,感觉,倾 向等.可灵活翻译)

类义形:~そうだ(或:~そうに;~そうな)

例:1、妻に死なれてから彼の顔はいつも悲しげだった。/死去妻子后他的面容总是带着悲伤.

2、向こうから田中さんがなんか用ありげに走ってきた。/田中君好像有什么事似的从对面跑过来了. 3、病人は苦しげな声で「お母さん」と呼んだ。/病人用像是很痛苦的声音叫声"妈妈".

46 ~次第(次第だ、次第では)

[用言连体形;体言の]+次第だ(或:~次第で;~次第は)/情况;缘由;经过;情形 例:1、こうして今に至った次第です。/就这样到了现在.

2、事の次第はこういうことである。/事情经过就是这样.

3、こういう次第で会社を辞めたのです。/就是因为这个原因辞去了公司的工作.

47 ~始末だ

[动词连体形]+しまつだ/情形;导致~结果;竟到了~地步(样子,程度)(多指消极的,怀的结果)

例:1、いつも親とけんかばかりして、地位には家出までする始末だ。/经常和父母吵架,最终导致了离家出走的结果. 2、姉妹には泣き言を言う始末だ。/最后竟发起牢骚来了.

66 ~だに

[动词连体形;体言]+だに/连~都~;一~就~ 例:1、夢だに見ない。/连梦都不做

2、あのときのことは思うだに悲しい。/那时的事情一想起来就感到悲伤

3、そのふるい松の木は大嵐に微動だにしなかった。/那棵古松树在大暴风雨中连一动都不动

69 ~たりとも

[体言]+たりとも/即使~也~;就是~也~

例:1、一刻たりとも油断できない。/就是一刻也不能疏忽大意.

2、その教訓を一日たりとも忘れたことがない。/那个教训即便一天也没有忘记.

71 ~つ~つ

[动词连用形]+つ+[动词连用形]+つ/时而~时而~(文语助动词) 例:1、両者は持ちつ持たれつの関係にある。/两者处于相互依靠的关系.

2、波にさらわれて浮みつ沉みつの危ない状態にある。/被波浪卷走,陷于时浮时沉的危急状态.

88 ~てでも

[動詞て形]+てでも/即使~也~

例:1、アルバイトをしてでも、日本で研究を続けていきたい/即使要打工也要继续在日本研究 2、仕事をやめてでも、親の介護をしなければならない/即使要辞去工作也必须要照顾父母 3、借金をしてでも、コンピューターを買いたい。/即使借钱也想买电脑

92 ~てやまない

[动词连用形]+てやまない/永远~;~不止(一般前接和愿望有关的动词,五段动词有音变) 例:1、諸君の活躍を期待してやまない。/殷切地期待着各位大显身手.

2、両国の関係がいっそうよくなるよう願ってやまない。/衷心祝愿两国关系更加和睦.

120 ~とは

[用言终止形;体言]+とは/竟然,没想到竟~ 例:1、ここで君に会うとは/没想到竟然在这儿遇见你

2、そこまで言うとは、彼も相当なものだ/竟说到这种程度,他也真了不起

3、殻が入社試験にパスできなかったとは思いもよらなかった。/没想到他竟然没通过公司的招聘考试

127 ~ないまでも

[动词未然形]+ないまでも/即便不是~也~;即使没有~也~("まで"表示程度,即使达不到某种程度) 例:1、空港まで迎えに行かないまでも、門お前で待つべきだろう。/即使不到机场去接,也该在门前等候吧 2、全部できないまでも、できるだけやろう。/即使不能全干,但我会尽最大努力的

138 ~に至るまで(の)

[动词连体形;体言]+に至るまで(の)/至~;(直)到~

例:1、この展覧会は公開にいたるまでに、多くの困難があった。/这个展览会直到开展,遇到了很多困难


2、両親の許しを得るにいたるまで、大変だった。/直至得到父母的同意,费了很大的周折

158 ~即した(に即して)

[体言]+即したて(或:~に即した)/就~;符合~

例:1、現実に即して、考えたり行動することが大切だ。/符合实际去思考,行动是非常重要的.

2、当時に即して考え方をしなければ理解できないことがたくさんある。/如果不就当时的情况考虑问题,会有很多理解不了的事情.

159 ~にたえる(にたえない)

[动词连体形;体言]+にたえる(或:~にたえない)/耐~;经得起~;(不)值得~;(不)堪~ 例:1、強震にたえるような設計をするために大変苦労した。/为了进行耐强震的设计,他费了很大的劲. 2、なかなか鑑賞に堪える絵だ。/是一张非常经得起鉴赏的画.

3、とても聞くに堪えない話を聞かされた。/听了真是不堪入耳的事情. 4、彼の死を聞いて、遺憾に堪えない。/听了他的死讯,不胜遗憾

182 ~ばそれまでだ

[动词假定型]+ばそれまでだ/完了;无话可说了;算了

例:1、鍵が合っても、かけ忘れればそれまでだ。/即使有钥匙,忘了锁也就没什么可说的了.

2初めからだめだと言ってしまえばそれまでだが、何よりもやってみることだ。/要是从一开始就说不行也就没什么可说的了,但最重要的是去做.

194 ~まじき

[动词连体形]+まじき/不该~;不应该~;不可以~(文语助动词"まじ"的连体形) 例:1、暴力をふるなんで、親にあるまじきふるまいだ。/动用武力,是为人父母不该有的行为. 2、それは病人にいうまじきことだ。/那是不该对病人说的话.

195 ~までだ

[动词连体形]+までだ(或:~までのことだ)/只是~罢了;~就算了;不过~而已 例:1、念のために重ねて確かめたまでだ。/只是为了慎重起见又核实了一遍罢了. 2、いやなら断るまでのことだ。/若是不愿意,拒绝就算了.

219 ~を皮切りに

[体言]+を皮切りに(或:~を皮切りにして;~を皮切りにして)/以~为开端

例:1、会長の挨拶を皮切りに、来寳野祝辞が次々に述べられた。/以会长的致辞为开端,来宾一位结一位地致辞. 2、今度の出演は首都を皮切りにして、全国各地で開催された。/这次演出从首都开始在全国各地上演.


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/1d72c52d48d7c1c708a14564.html