野望 杜甫 纳纳乾坤大,行行郡国遥。 云山兼五岭,风壤带三苗。 野树侵江阔,春蒲长雪消。 扁舟空老去,无补圣明朝。 注释 1、纳纳:包容的样子。2、行行:不停的前行的意思。 3、一般的郡和诸侯王的封国统称为郡国。 4、风壤:指风土。指一个地区的自然环境和风情习俗。 5、三苗是炎帝缙云氏之后 ,"三苗之国,左洞庭而右彭蠡。今之江州、鄂州、岳州之地是也。"(《山海经●第六●海外南经》) 翻译:天地之大包容万物,不断前行才知道郡国的遥远。放眼望去,看到五岭高耸入云,三苗地区的自然环境和风情习俗相同。江边的野树覆盖了宽阔的江面,春天蒲苇上的雪渐渐消融了。我独自一人在小船上,空自老去;对于这圣明的当朝,没有什么帮助呀。(郸城 杨成功翻译2020年2月27日) 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/23225c65e718964bcf84b9d528ea81c758f52eb9.html