三行情书

时间:2023-05-03 11:57:09 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
1.朝のテレビの星座占い 早上电视的星运占卜 あなたの恋愛運が絶好調 你的恋爱运超好 今日一日 ちょっと不安 今天一天我有些不安

2.ロングヘアーが好きだったはずなのに 我喜欢的应该是长发(的女生) ショートヘアーが好きになった 却喜欢上了短发 俺の好みは現在のお前 现在的你就是我所喜欢的

3.一人で東京にいた時より 和你一起在札幌 ずっと ずっと あったかい 比起一个人在东京 あなたと札幌にいるほうが 要温暖得多 温暖得多

4. 本人声明这是我最喜爱的一个

辞書に書いてあることは正しい 字典上写着的东西都是正确的 だから「恋人」の欄に 所以我在恋人那一栏 あなたの名前を書きました 写上了你的名字

5.三年生になってから必死に勉強しています 升入高三我拼命的在学习

どうしても あなたと同じ学校に通いたいから 因为无论如何也想和你上同一所学校 私の第一志望は「あなた」です 我的第一志愿是【你】

6.君からもらった初めての携帯電話 从你那里我得到了生平的第一个手机 最初送ったメールはもちろん君へ 第一个短信是给你的

初めて送ったラブレターを思い出しました 我想起了第一次送你情书的情形

7.サークルのグループ写真 研究小组的集体照片

みんなに内緒で付き合ってた (我俩)瞒着众人谈起了恋爱

こっそり後ろで手をつなぐのどきどきしたね 偷偷的在背后手拉着手 紧张的心都快跳出来

8.あなたと友達になって三年 和你成为朋友这三年

会うたびに「彼女できた」っておどけて質問 每次见到你都会开玩笑的问你【有女朋友了吗?】

答えを聞くのが こんなにも怖いのに 虽然我是那么害怕听到答案

9.メールも電話もデートの誘いも 全部 私からだった 短信、电话、约会,全都是我主动

でも許す 初めてのあなたからの提案が 但,我还是原谅你,因为你给我的最初的建议是

「結婚しよう」だなんて 【我们结婚吧】

10.君が悲しい時 君が嬉しい時 (我祈祷)你悲伤时,你快乐时 最初に頭にうかぶのが 第一个脑中想起的 僕でありますように 是我




11.落書き書いたの誰だよって怒った 是谁画的啊?我发火了 でも本当は消したくなかった 可事实上我很不想把它擦去

黒板に書かれた 君との相合傘 那黑板上你与我共撑一把伞的(画儿)

12.こんな日がくるなんで思わなかった 从未想过会有这么一天来临

僕の顔を見れずに「好きです」って言ってくれた君が 曾经羞于面对我的脸对我说【我喜欢你】的你

まっすぐ僕を見て「さよなら」を告げるなんて 现在直视着我对我说【分手吧】

13.誕生日が近づくとドキドキする 生日快来时我有些小小的紧张

あなたからメールがまた来る気がして 隐约之中感觉你会再次发来短信 夫に言えない 小さな秘密です 这是个对丈夫都不能说的小秘密

14.あなたは私を「元気なひまわり」って言ってくれた 你说我是【有朝气的太阳花】 だったらもっと元気に育つよ 那么就让她更加有朝气吧 ?? 優しい太陽がいつも近くに居るから 因为亲切的太阳就在身边

15.彼からの誕生日プレゼント 收到了他送的生日礼物 私にはちょっと地味な服 是给我的有点土气的衣服

次の日 彼が両親を紹介してくれました 转天,他把我介绍给他父母了

16.もしタイムマシーンがあって 即使有时光穿梭机 僕は過去に絶対戻らない 我也绝对不会回到过去

競争率の高い君をもう一度勝ち取る自信がないから 因为我没有信心再一次赢取炙手可热的你

17.私の化粧はね 我的化妆

あなたに会って完成するの 是见到你才能完成的

あなたに会った時の「笑顔」が最後の仕上げだから 见到你是的【笑容】是最后的一道工序

18.あんたは「なんで」と言ったけど 你说了【为什么】

好きだから許せるんじゃなくて 不是因为喜欢你而原谅你

好きだらかこそ 許せなかった 而是,正是因为喜欢你,所以不能原谅你

19.10年ぶりの同窓会 时隔十年的同学聚会

捨てられなかったネックレスを久しぶりにつけました 戴上了尘封已久的未能扔掉的项链

あなたへの最後のメッセージです 这是给你的最后的信息

20.君と1回でも話せた日は 和你说上话的那一天 とっても嬉しいから 我欣喜万分

コンビニのおつり 募金してます 把便利店找给我的钱 都捐了出去


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/263deffdf5335a8102d220ab.html