本文格式为Word版,下载可任意编辑,页眉双击删除即可。 赋得古原草送别原文翻译及赏析 赋得古原草送别原文翻译及赏析 导语:赋得古原草送别全诗章法谨严,用语自然流畅而又工整,写景抒情意境浑成,在“赋得体〞中堪称绝唱。借鉴! 原文: 赋得古原草送别 :白居易 离离原上草,一岁一枯荣。 野火烧不尽,春风吹又生。 远芳侵古道,晴翠接荒城。 又送王孙去,萋萋满别情。 译文: 原野上长满茂密的青草,每年秋冬枯黄春来草色浓。 野火无法烧尽满地的野草,春风吹来大地又是绿茸茸。 远处芳香的野草遮没了古道,阳光照射下碧绿连荒城。 今日我又来送别老伴侣,连繁茂的草儿也满怀离别之情。 赏析: 第 1 页 共 3 页 本文格式为Word版,下载可任意编辑,页眉双击删除即可。 这是一首应考习作,相传白居易十六岁时作。按科举考试规定,凡指定的试题,题目前须加“赋得〞二字,作法与咏物 相类似。《赋得古原草送别》即是通过对古原上野草的描绘,抒发送别友人时的依依惜别之情。 诗的首句“离离原上草〞,紧紧扣住题目“古原草〞三字,并用叠字“离离〞描写春草的茂密。第二句“一岁一枯荣〞,进而写出原上野草秋枯春荣,岁岁循环,生生不已的规律。第三、四句“野火烧不尽,春风吹又生〞,一句写“枯〞,一句写“荣〞,是“枯荣〞二字意思的发挥。不管烈火怎样无情地燃烧,只要春风一吹,又是遍地青青的野草,极为形象生动地表现了野草坚韧的`生命力。第五、六句“远芳侵古道,晴翠接荒城〞,用“侵〞和“接〞刻画春草扩散,绿野宽阔的景象,“古道〞“荒城〞又点出友人马上经受的处所。最终两句“又送王孙去,萋萋满别情〞,点明送别的本意。用绵绵不尽的萋萋春草比方充塞胸臆、布满原野的惜别之情,真正到达了情景交融,韵味无穷。 据宋人尤袤《全唐诗话》记载:白居易十六岁时从江南到长安,带了诗文谒见当时的大名士顾况。顾况看了名字,开玩笑说:“长安米贵,居大不易。〞但当翻开诗卷,读到这首诗中“野火 第 2 页 共 3 页 本文格式为Word版,下载可任意编辑,页眉双击删除即可。 烧不尽,春风吹又生〞两句时,不禁连声观赏说:“有才如此,居亦何难!〞连诗坛老前辈也被折服了,可见此诗艺术造诣之高。 【赋得古原草送别原文翻译及赏析】 第 3 页 共 3 页 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/26b42239c6da50e2524de518964bcf84b8d52d58.html