江畔独步寻花古诗及翻译 江畔独步寻花(其六) 黄四娘家花满蹊, 千朵万朵压枝低。 留连戏蝶时时舞, 自在娇莺恰恰啼。 【词语 释义】 1、 独步寻花:独自一人一边散步,一边赏花 2、 黄四娘:杜甫 住成都草堂时的邻居。 3、 蹊(x I):小路。 4、 娇:可爱的。 5、 恰恰:形容鸟叫声音和谐动听。 6、 留连:同"流连"即留恋,舍不得离去。本诗句 用来形容在花丛中飞来飞去,恋恋不舍的样子。“留连”是个“联绵词”。 构成联绵词的两个字仅仅是这个词读音的记录, 可能有几种不同的书写形式,作词的意义仍然一样。 7、 江畔:江边。 【诗歌 而与词义无关,所以一个联绵词 译文】 黄四娘家的周围的小路上开满了缤纷的鲜花, 千朵万朵,压得枝条都低低弯 下了身。嬉闹的彩蝶恋恋不舍地盘旋飞舞,自由自在的小黄莺叫声和谐动人。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/2b9c1b30084c2e3f5727a5e9856a561252d321db.html