《yuèyèyìzhèdì》《月夜忆舍弟》之邯郸勺丸创作 zuòzhě:dùfǔ作者:杜甫xūɡǔduànrénxíng,qiūbiānyīyànshēnɡ。戌鼓断人行,秋边一雁声。lùcónɡjīnyèbái,yuèshìɡùxiānɡmínɡ。露从今夜白,月是故乡明。yǒudìjiēfēnsàn,wújiāwènsǐshēnɡ。有弟皆分散,无家问死生。jìshūchánɡbùdá,kuànɡnǎiwèixiūbīnɡ。寄书长不达,况乃未休兵。 ①戌鼓: 戌楼上的更鼓。 ②边秋: 一作“秋边”,秋天的边疆。 ③长: 一直,老是。 【译文】 戌楼响过更鼓,路上断了行人形影, 秋天的边疆,传来孤雁悲切的鸣声。 今日正是白露,忽然想起远方兄弟, 望月怀思,觉得故乡月儿更圆更明。 可怜有兄弟,却各自东西海角天涯, 有家若无,是死是生我何处去打听? 平时寄去书信,经常总是无法到达, 更何况烽火连天,叛乱还没有治平。 【赏析】 诗作于乾元二年(759),这时安史之乱尚未治平,作教师于战乱中,颠沛流离,历尽国难家忧,心中满腔悲忿。 望秋月而思念手足兄弟,寄托萦怀家国之情。 整首诗条理井然,首尾照应,结构严密,环环相扣,句句转承,一气呵成。 “露从今夜白,月是故乡明”句,可见造句,的神奇矫健。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/2ea42ebbfc4733687e21af45b307e87100f6f8e1.html