危ない、危うい、危険这三个词有什么区别

时间:2022-04-01 04:59:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
危ない、危うい、危険这三个词有什么区别

日语中也有跟汉语里一样,一种意思对应多种表达或者多个词汇的情况。在同学们学习这些单词的时候,时常会感觉不知道在什么情况下用哪个词更合适的状况。下面我们来辨析一下这三个词,看看大家在N3词汇方面学习的效果怎么样。在这里推荐一款日语入门APP——日语入门学堂,希望能够对大家有所帮助。

危ない(あぶない)()危险;令人担心,靠不住 危うい(あやうい)()危险 危険(きけん)(|形动)危险 辨析:

危ない:使用范围较广,并有对危险状态表现出来的惊恐喊叫的用法 危うい:多用 危うく……するところだった 的形式

危険:多用于客观描述,多导致死伤等灾难结果,起危险程度大于前两个词 例:

危ない!(はや)く逃()げる 危险!快逃!

(かれ)は明日(あす)()ると言ったが,危ないもんだ。 他说明天来,但靠不住。

危なく命(めい)を落()とすところだった。 险些丧命

危ういこところを助(たす)かった。 在危险的当儿得救了 危険を冒(おか) 冒险

危険な思想(しそう)


(可能危及政权或社会稳定的)危险的思想




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/32db1f09793e0912a21614791711cc7930b7780e.html