yǐnjiǔ饮酒 tánɡliǔzōnɡyuán【唐】柳宗元 jīnxīshǎoyúlèqǐzuòkāiqīnɡzūn今夕少愉乐,起坐开清尊。 jǔshānɡlèixiānjiǔwéiwǒqūyōufán举觞酹先酒,为我驱忧烦。 xūyúxīnzìshūdùnjuétiāndìxuān须臾心自殊,顿觉天地暄。 liánshānbiànyōuhuìlǜshuǐhányànwēn连山变幽晦,绿水函晏温。 ǎiǎinánɡuōménshùmùyìhéfán蔼蔼南郭门,树木一何繁。 qīnɡyīnkězìbìjìnɡxīwénjiāyán清阴可自庇,竟夕闻佳言。 jìnzuìwúfùcíyǎnwòyǒufānɡsūn尽醉无复辞,偃卧有芳荪。 bǐzāijìnchǔfùcǐdàowèibìcún彼哉晋楚富,此道未必存。 【作者简介】 柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。【注 释】 酹(lèi):以酒洒地,表示祭奠或立誓。•先酒:指第一个发明酿酒的人。相传杜康是我国酿酒的创始人。 须臾(yú):一会儿。殊:不一样。 喧:热闹。 幽晦:昏暗不明。 函:包含。晏温:晴天的暖气。 蔼蔼:茂盛的样子。陶渊明《和主簿》有“蔼蔼堂前林”诗句。南郭门:指永州外城的南门。郭,外城。 何:多么。一,助词,用以加强语气。 清阴:指草木。 竟夕:整夜。 偃卧:仰卧。芳荪:指草地。 晋楚富:《孟子·公孙丑下》说“晋楚之富,不可及也。”这里指财雄一方的富豪。 此道:指饮酒之乐。 【白话译文】 早晨起来深感缺少乐趣,离座而起打开清酒一樽。 先举杯祭酹造酒的祖师,是他留下美酒给我驱逐忧愁和烦闷。 一会儿感觉便大不一样,顿觉得天地之间热闹非凡。 连绵的高山改变了原来的幽晦,碧绿的流水把温暖的气息包含。 南门城外的一片郁郁葱葱,高大的树木叶茂枝繁。 清凉的树荫可以庇护自己,整天都可以在树下乘凉谈天。 即使喝醉也不要推辞,美好的芳草可以供我们躺卧。 即使是那些富比晋楚的人,恐怕也未必知道饮酒的快乐? 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/3ea4627f31d4b14e852458fb770bf78a65293a8b.html