龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 李白诗作中单独的“床”是睡床 作者:李田心 来源:《语文教学之友》2018年第09期 摘要:查阅李白的诗作发现其中单独使用的“床”指睡床。“床”是一个字一个词,而“胡床”“井床”是两个字构成一个词;它们所指不同的物品,李白从不用“胡床”“井床”指代“床”。郭沫若先生的“《静夜思》的床非睡床”之说不成立。 关键词:李白;单独;床;睡床 李白的诗歌是我国灿烂文化中的耀眼明珠。如《静夜思》: 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。 《静夜思》在中国可以说妇孺皆知,很多外国人也非常喜欢。按传统解释,“床前明月光”的“床”字指的是睡觉的床。 几千年来学界对此并无异议,可是郭沫若先生对传统说法提出质疑,说“床前明月光”的“床”字不是指睡觉的床,指的是其他东西。于是北京大学、北京师范大学、南京大学等知名学者也同意其说法。孙永岷2013年说,李白《静夜思》中的“床”不指睡床,而指坐的“牀”,今天叫坐椅。王晓祥认为诗人李白睡在床上不能够望明月,低头思故乡,“床前明月光”的“床”不可能指的是睡觉的床”,应解释为“凳”。马未都认为李白的“床前明月光”的“床”,非睡觉的床,应是马扎,一种轻便坐具。程玉庆说:“‘床前明月光’中的‘床’释为‘井床’( “井床”意为“井栏”)更为贴切。” “床前明月光”的“床”到底指的是什么,当代学界没有达成共识。目前,有两种意见,一是“床”乃睡床,二是“床”非睡床。“非睡床”说的意见主要指:“床”是“井床”“银床”“井栏”“凳子即胡床”。笔者通过查阅大量文献资料,认为“床前明白光”的“床”字的意义应为“睡床”。 一、几千年来,所有注家对“床”为“睡床”无异议,说明“床”是睡床 在郭老提出质疑之前,所有人都认为“床前明月光”的“床”字指的是睡觉的床。几千年来,有无数注家,他们没有一家对“床前明月光”的“床”字作注,认为此处作注多此一举,因为读者不需要作注,读者认为“床前明月光”的“床”字指的是睡觉的床,这是正确的。可见,传统的说法是“床前明月光”的“床”字指的就是睡觉的床。 二、郭沫若先生对传统解释“床乃卧床”的质疑 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/3f8b65f45b8102d276a20029bd64783e08127de5.html