龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 浅议《静夜思》中的“床” 作者:邓光武 来源:《读写算》2012年第91期 摘要:《静夜思》中“床”字的涵义长期以来颇多争议,通过对清版及宋版《唐诗三百首》及相关资料的分析,应理解为“井床”(井上围栏)。 关键词:《静夜思》 “床” “井床” 李白的五言绝句《静夜思》,可谓是幼儿开蒙必读之作,但这首看似通俗易懂的短诗,其中的“床”字究竟作何解,至今仍无标准答案。普遍认为指的是卧床,但就我个人认为,此处若理解为“井床”(井上围栏)则较为贴切,现浅析理由如下: 众所周知,我们现在读的《静夜思》是清朝版本《唐诗三百首》中辑录的,全文如下:“床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。”;而宋版的《静夜思》则是:“床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。”在此,我们可以看到,清版和宋版的《静夜思》有两处不同,在清版中第一、第三句分别是“明月光”和“望明月”,而宋版中则是“看月光”和“望山月”。在此,两诗对比前者第一、三句中的“明月”一词出现重复,要知道,古人作诗最忌用词重复,我想,“诗仙”李白不会犯这样低级的错误吧!这只能是后人在传抄过程中所作的改动。此外,两诗前者静后者动,前者诗意后者具体,前者泛指后者特指,细微的不同,让我们看到了《静夜思》在长期流传中由具体景象慢慢转化到意境悠远的过程。 从宋版的《静夜思》“床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。”中我们可以看出,李白此时应该是站在室外井栏边仰望着从山尖缓缓升起的明月,此时此景,诗人把室外地面上的月光与寒霜相联系,形成了朦胧且有些悲凉的意境,为下面思乡之句做了铺垫。接下来,诗人抬头看见模糊的山形和皎洁的月亮,不由得想起家乡夜晚的山川和明月,勾起了诗人无限的思乡之情。古时人们喜欢围井而居,井边成了居民们活动交流的公共场地,人们在此或取水或洗涤,或聚会纳凉,或谈天说地,孩童也喜欢在对着家门的井栏外的空地上玩耍,在古人心目中井就代表家乡,所以有“有井水处即故乡”、“背井离乡”等思乡词语的出现,此诗以井栏引出思乡主题也是顺理成章。如果我们将此诗中的“床”理解为“卧床”的话,试问一下,有谁看到过床前结霜的“奇景”?如果床前都结霜了,那室内之人在此寒夜又如何入睡呢? 将此诗中的“床”理解为“井床”(井上围栏),除上述原因之外,我们还可以在李白的其他诗句中找到答案,如《长干行》中的“妾发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,绕床弄青梅”。我们都知道,骑竹马是一项小孩子的户外运动,需要一定的空间,而卧室之内摆放有床及各种器物,是不可能在卧室之内绕来绕去,你追我赶的。这里应理解为“妾的头发刚刚覆盖前额的时候,在门前折花时遇到困难;恰逢你骑着竹马来到,绕着井上围栏用竹杆(所骑竹马)为我设法取得青梅。”除此之外,还有更多明显的能将其解释为“井床”的例子,如:李白的“去国客行远,还山秋梦长。梧桐落金井,一叶飞银床。”(《赠别舍人弟台卿之江南》)、“孤月沧浪 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d5206cd7e97101f69e3143323968011ca200f767.html