“茕茕白兔,东走西顾。”原文、赏析

时间:2022-09-11 03:16:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
茕茕白兔,东走西顾。

出自两汉的《古艳歌》



原文

茕茕白兔,东走西顾。 衣不如新,人不如故。

创作背景: 赏析

这篇最初见于《太平御览》卷六百八十九,题为《古艳歌》,无作者名氏。明、清人选本往往作窦玄妻《古怨歌》。《艺文类聚》卷三十记窦玄妻事云:后汉窦玄形貌绝异,天子以公主妻之。旧妻与玄书别曰:弃妻斥女敬白窦生:卑贱鄙陋,不如贵人。妾日已远,彼日已亲。何所告诉,仰呼苍天。悲哉窦生!衣不厌新,人不厌故。悲不可忍,怨不自去。彼独何人,而居是处。’”并不曾提到窦玄妻作这首歌。今仍从《太平御览》。这首诗是弃妇诗,上二句比喻自己被出而终恋故人,下二句是说服故人也应该念旧。

乐府《古艳歌》:茕茕(孤独,无依靠)白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故。这首诗的前两句即以动物起兴,兴中兼含比喻。写弃妇被迫出走,犹如孤苦的白兔,往东去却又往西顾,虽走而仍恋

1

本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。


故人。后两句是规劝故人应当念旧。



2

本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/427675bca4e9856a561252d380eb6294dd8822b5.html