単語 ほっそく【発足】 (1)〔出発する〕出发chūfā,动身dòngshēn. (2)〔始まる〕开始活动kāishǐ huódòng. 新しく~する / 从新开始. 協議会は来月から~する / 协议会下月┏成立〔开始活动〕. 会社は4日より~する / 公司从四号起开业. 協会は~したばかりだ / 协会刚刚成立. ~当初 / 成立当初. せいえい【清栄】 清绥qīngsuí(書),时绥shísuí(書). じか時下ますますご~の段 / (祝)时下愈益康泰 はこび 【運び】 〔進み具合〕进展情况qíngkuàng,程序. 仕事がいよいよ完成の~に至る / 工作即将完成. きんじつかいてん近日開店の~になる / 近日即将开张. はんよう 【汎用】 通用 ~機械 / 通用机. ~コンピュータ / 通用计算机. しょぞん 【所存】 主意,想法,打算. 及ばずながら微力を尽くす~ですのでご指導ご鞭撻をお願い申し上げます / 虽然能力有限,但愿奉献一份微薄的力量.诚请不吝赐教并予鼓励. 息子にはまじめにやり直させる~ですので,どうかお許しください / 我想让儿子改过自新,请原谅他吧. もうしばらく当地で頑張る~です / 我打算在当地再奋斗一段时间. において 〔立場・目標・関係などをある状態・位置に設定する〕放,置;[「置かれる」の形で]处于chǔyú,处在chǔzài. 政治家は民衆の中に身を~べきである / 政治家应该┏站在民众之中〔和群众打成一片〕. 人民の利益を第一に~ / 把人民的利益放在首位. 弱者の立場を念頭に置いて行動する / 一切行动要为弱者着想zhuóxiǎng. 目標を高いところに~ / 提出高标准;制定远大目标. 基礎学力の習得に重点を置いてカリキュラムを組む / 把重点放在掌握基础知识上来编排课程. 不利な状況に置かれていても気落ちしてはいけない / 尽管处在不利的情况下也不要灰心丧气. 両国の関係は長い間不正常な状態に置かれていた / 两国的关系曾长期处于不正常状态. あいこ 1 【愛顧】 光顾guānggù,眷顾juàngù(書),惠顾huìgù. お客さまのご~に報いる / 报答顾客的惠顾. 相変わらぬご~を願います / 请照旧赐顾cìgù. 新会社発足の挨拶 xxxx株式会社 xx部 xx xx 新会社発足のご挨拶 拝啓 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。 さて、このほど当社ではxxxシリーズ販売体制強化のため下記のとおり新会社xxxx株式会社を設立し、xx月xx日より業務を開始する運びとなりました。取り扱い商品をxxxシリーズに限らせて頂くことで、これまで以上に質の高いサポートを実現するだけでなく、xxxシリーズのもつ汎用性を生かした活用方法を提案させていただく予定でございます。発足間もない会社で ございますが、皆様のご期待に添えますよう従業員一同、全力を尽くしてまいる所存でございます。 皆様におかれましては当社に対すると同様のご愛顧を新会社に対しても賜わりますようお願い申しあげてご挨拶とさせていただきます。 敬具 はんようせい 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/4c35953f0912a21614792956.html