周敦颐《爱莲说》和白居易《咏菊》文言文比较阅读及译文

时间:2024-03-14 12:48:26 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
周敦颐《爱莲说》和白居易《咏菊》文言文比较阅读及译文

爱莲说 周敦颐

水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。

咏菊 白居易

一夜新霜著瓦轻,芭蕉新折败荷倾。 耐寒唯有东篱菊,金粟初开晓更清。

[]①著:附着。荷:也称作蒲。金粟:金粟一般的花蕊,这里指菊花。 1.请解释下列加点词在文中的意思。 1)晋陶渊明独爱菊 ________ 2)濯清涟而不妖 ________ 3)宜乎众矣 ________ 4)金粟初开晓更清 ________ 2.请把下面的句子翻译成现代汉语。 1)水陆草木之花,可爱者甚蕃。 2)中通外直,不蔓不枝。

3《爱莲说》中,菊是______的象征;《咏菊》中,菊有______的特点。(用原文词语填空)

4《爱莲说》《咏菊》对莲(荷)的情感有什么不同:其原因是什么? 【答案】

11)只 2(过分)艳丽 3)应当 4)开始,刚刚 21)水上、地上各种草木的花,可爱的很多。

2(莲的柄)内部贯通,外部笔直,不横生藤蔓,不旁生枝茎。 3.隐逸(者) 耐寒

4.情感:《爱莲说》喜爱(赞美)莲,《咏菊》不喜爱(鄙弃)荷。

原因:《爱莲说》中,莲具有坚贞高洁、正直不阿的品格;《咏菊》中,荷不耐

试卷第1页,共3


寒,缺乏坚忍无畏的品格。 【解析】

1.考查对文言实词的理解。

1)句意:晋代的陶渊明只喜爱菊花。独:只。

2)句意:经过清水的洗涤却不显得妖艳。妖:(过分)艳丽。 3)句意:当然就很多人了。宜:应当。

4)句意:它花蕊初开,让早晨多了一份清香。初:开始,刚刚。

2.本题考查的是理解并翻译句子的能力。解答时一定要先回到语境中,直译为主,意译为辅。句中重点的词有:

之:助词,的;甚:很,非常;蕃:多。

蔓:名词用作动词,生藤蔓;枝:动词用作动词,长枝茎。

3.考查对文章内容的理解与提取。甲文根据予谓菊,花之隐逸者也可知菊是隐逸者的象征;乙文根据耐寒唯有东篱菊可知菊有耐寒的特点。

4.考查学生对两文的分析比较能力。甲文歌咏的对象是予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。这一连串铺叙,对莲花挺拔秀丽的芳姿,清逸超群的美德,特别是可敬而不可侮慢的嵚崎磊落的风范,突出莲的高尚品格。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。在作者眼里,莲花近于菊,却不像菊那样清高冷傲,似乎是逃避现实的隐者;它更不像牡丹那样妍丽妖冶,以富贵媚人。莲花出于污浊现实而不受沾染,受清水洗濯而不显妖冶,实为百花丛中的贤君子。可知表达作者对莲的喜爱赞美;乙文,夜里寒霜袭来,本来就残破的芭蕉和和残荷看起来更加不堪。只有篱笆边的菊花,金黄色的花朵在清晨的阳光下看起来更加艳丽。霜降之时,与菊相比,荷不耐寒,缺乏坚贞不屈的品格。可知表达诗人对荷的鄙弃。

【点睛】 译文

甲文,水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明只喜爱菊花。从李氏唐朝以来,世上的人十分喜爱牡丹。而我唯独喜爱莲花从淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖艳。它的茎内空外直,不生蔓不长枝,香气远播更加清香,笔直洁净地立在水中。人们只能远远地观赏而不能玩弄它啊。

我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中品德高尚的君子。唉!对于菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的喜爱,当然就很多人了!

试卷第2页,共3


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/4f2969775427a5e9856a561252d380eb629423fc.html