曹植古诗词赏析:箜篌引

时间:2022-12-17 15:12:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


曹植古诗词赏析:箜篌引



《箜篌引》 曹植魏晋

置酒高殿上,亲交从我游。 中厨办丰膳,烹羊宰肥牛。 秦筝何大方,齐瑟和且柔。 阳阿奏奇舞,京洛知名讴。 乐饮过三爵,缓带倾庶羞。 主称千金寿,宾奉万年酬。 久要不行忘,薄终义所尤。 谦谦君子德,磬折欲何求。 惊风飘白日,光景驰西流。 盛时不再来,百年忽我遒。 生存华屋处,零落归山丘。 先民谁不死,知命复何忧? 【解释】

(1)本篇是《相和歌·瑟调曲》歌辞,前半是宴饮的描写,后半是谈




论。本篇又题为《野田黄雀行》“箜篌”乐器名,体曲而长,二十三弦。 (2)亲交:亲近的友人。

(3)秦筝:筝是弦乐器。古筝五弦,形如筑。秦人蒙恬改为十二弦,变形如瑟。唐以后又改为十三弦。

(4)齐瑟:瑟也是弦乐器,有五十弦,二十五弦,二十三弦,十九弦几种。在齐国临淄这种乐器很普遍。

(5)阳阿:《淮南子·俶真训》注以为人名,梁元帝《纂要》《太平御览》卷五六九引)以为古艳曲名,这里用来和“京洛”相对,是以为地名。《汉书·外戚传》说赵飞燕微贱时属阳阿公主家,学歌舞。这个阳阿是县名,在今山西省凤台县西北。 (6)京洛:即“洛京”,指洛阳。

(7)缓带:解带脱去礼服换便服。庶羞:多种美味。

(8)久要:旧的。尤:非。“薄终义所尤”言对朋友始厚而终薄是道义所不许的。以上二句是说交友的正道,也是立身处世的正道。 (9)磬折:弯着身体像磬一般。这是尊敬的样子。君子谦恭虚己非有所求于人。何求:言无所求。 (10)惊风:疾风。 (11)光景:指日、月。 (12)遒:迫近。 (13)先民:过去的人。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/4f478fccbaf3f90f76c66137ee06eff9aef84931.html