贷すと借りる

时间:2023-01-13 18:52:09 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
动词“借りる”用于向他人借东西的场合。 相当于汉语的“借”或“借入”的意思。一般

用下列形式:

A B ( から ) C を借りる

A B C 。)

例句:私は王さんに本を借りました。

(我向小王借书了) 王さんにお金を借りてください。

(请跟小王借钱)

但是,“ B ”如果是表示某个集体时如学校,会社,图书馆等,只能用“ から ”。

例句:王さんは学校からいろいろな本を借りました。

(小王从学校借了各种书) 私は会社から百万円ほど借りました。

(我从公司借了 100 万日元)

动词“貸す”用于借给他人东西的场合。 相当于汉语的“借给”“借出”“贷给”等意

思。一般用下列形

式:

A B C を貸す A C 借给 B

例句:鈴木さんは、王さんに本をかした。

(铃木老师把书借给小王了) 銀行が、彼にお金をかしました。

(银行贷给他一笔款)


但是,“貸す”中的“ B ”如果是说话人时,即“私”时,必须在“貸す”的连用形后接

补助形式的“て

くれる”或是表示敬意的“てくださる”。 例句:田中さんは、私に本をかしてくれました。

(田中借给我书了)

先生は、私に辞書をかしてくださいました。

(老师借给我字典了)

相反的,如果说话人(即“私”)向他人借出时,无论是“ 貸す ”或是其连用形后接补

助词形式的“てあ げる”均可。

例句:わたしは、王さんに本を貸してあげました。

= わたしは、王さんに本を貸しました。

(我借给小王书了) 「借りる」と「貸す」に関して

下記の件は、「借りる」と「貸す」に関して、自分詰みの手記です。 「借りる」意思是把别人的东西借过来,常用句型[~から(に)~を借りる]

△ 図書館へ本を借りに行きます。

「貸す」是把自己范围内的东西借给别人,常用句型[~に~を貸す]

△ 高さんは自転車を李さんに貸しました。

▲ 后续补助动词如[~てもらう][~てあげる][~てくれる]时,应特别注意

△ これは張さんが借りてくれた小説です。/这是小张给我借来的小说。 △ これは張さんが貸してくれた小説です。/这是小张借给我的小说。 △ これは張さんが借りてもらった小説です。/这是我请小张帮我借的小说。 △ これは張さんが貸してもらった小説です。/这是我求小张借给我的小说 △ 張さんは王さんに借りた小説を私に貸してくれました。/小张把他从小王那里借来的

小说,又借给


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/534c61000740be1e650e9a4a.html