三字经翻译:懂礼仪讲孝道

时间:2023-03-23 03:55:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
三字经翻译:懂礼仪讲孝道

三字经翻译:懂礼仪 讲孝道

这一部分三字经,强调儿童要懂礼仪,要孝敬父母、尊敬兄长,并举了两个例子。以下是小编J.L分享的三字经翻译:懂礼仪 讲孝道,更多杂文阅读请关注。

[原文]为人子,方少时①。亲师友,习礼仪②。

[注释]①子:做人的孩子或儿女。 方:正当,刚,正值。 少时:小时侯。 ②亲:亲近。 师:良师。 友:益友。 习:学习。 礼仪:礼节仪态。

[译文]为人子弟,在年轻的时候,应当多多亲近良师益友,从他们那里学习为人处事的礼节和知识。

[原文]香九龄,能温席①。孝于亲,所当执②。

[注释]①香:黄香,东汉时代的.江夏(今湖北)人。传说他九岁时就懂得孝顺父母。冬天用自己的身体暖和父母的被窝,夏天为父母扇凉枕席。他是“二十四孝”中的一个孝子。 龄:岁。 温:暖,暖和。 ②亲:指父母。 执:遵循,应该做的事。

[译文]孝乃百善之首。“孝”不仅是一种行为,更是一种精神,一种坚持不懈的精神。东汉黄香九岁的时候,就知道冬天用自己的身体为父母温暖枕席。孝敬父母,这是每个做儿女的应该做的事。

[原文]融四岁,能让梨①。弟于长,宜先知②。

[注释]①融:孔融,东汉时鲁国(今山东)人,孔丘的后代,三国时代儒家学派的人物。他四岁时同兄弟一起吃梨,他先拿小的,把大的让给哥哥。后为北海太守,但他因反曹操被杀害。 ②弟:通悌,指尊重兄长的道德规范。 长:兄长。

[译文]孔融四岁,就能让梨,把大梨让给哥哥吃。这种尊敬兄长和友爱谦让的道理,是每个人从小就应该知道的,每个人从小就应该培养这种谦恭礼让的优良品质,培养自己的爱心,以友善的态度对待他人,同样也会获得别人友善的回报。

[原文]首孝悌,次见闻①。


[注释]①首:为首,首要。 孝:孝敬父母。 弟:通悌,指尊重兄长。 次:其次。 见闻:学习看到或听到的知识。

[译文]儿童、少年的启蒙教育,第一是让他们知道孝顺父母、敬爱兄长的传统美德。其次才是要学习看到或听到的知识。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/55a4a3652d3f5727a5e9856a561252d380eb20ed.html