回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。全诗翻译赏析及 作者出处 回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。这句话是什幺意思?出自哪首诗? 作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析, 提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。 1 回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。出自唐代李益的《夜上受降城闻笛》 回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。(回乐峰一作:回乐烽) 不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。 1 回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜赏析这是一首抒写戍边将士乡情的作, 从多角度描绘了戍边将士(包括吹笛人)浓烈的乡思和满心的哀愁之情。 诗歌的前两句描写了一幅边塞月夜的独特景色.举目远眺,蜿蜒数十里的丘 陵上耸立着座座高大的烽火台,烽火台下是一片无垠的沙漠,在月光的映照 下如同积雪的荒原。近看,高城之外月光皎洁,如同深秋的寒霜。沙漠并非 雪原,诗人偏说它“似雪”,月光并非秋霜,诗人偏说它“如霜”。诗人如此运 笔,是为了借这寒气袭人的景物来渲染心境的愁惨凄凉。正是这似雪的沙漠 和如霜的月光使受降城之夜显得格外空寂惨淡。也使诗人格外强烈地感受到 置身边塞绝域的孤独,而生发出思乡情愫。 如果说前两句写景,景中寓情,蓄而未发;那幺后两句则正面写情。在万 籁俱寂中,夜风送来呜呜咽咽的芦笛声。这笛声使诗人想到:是哪座烽火台 上的戍卒在借芦笛声倾诉那无尽的边愁?那幽怨的笛声又触动了多少征人的 思乡愁?在这漫长的边塞之夜,他们一个个披衣而起,忧郁的目光掠过似雪 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/5e2cc51685254b35eefdc8d376eeaeaad1f316b8.html