关于重阳节的英语诗句

时间:2022-10-07 00:52:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
关于重阳节的英语诗句

王维

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

Double Ninth, Missing My Shandong Brothers Wang Wei

As a lonely stranger in the strange land, Every holiday the homesickness amplifies. Knowing that my brothers have reached the peak, All but one is present at the planting of flowers 毛泽东

人生易老天难老,岁岁重阳。今又重阳,战地黄花分外香。 一年一度秋风劲,不似春光。胜似春光,廖廓江天万里霜。 To the Tune of Tsai Sang Tzu Mao Zedong

Man ages all too easily, not Nature: Year by year the Double Ninth returns. On this Double Ninth,

The yellow blooms on the battlefield smell sweeter. Each year the autumn wind blows fierce, Unlike spring's splendour, Yet surpassing spring's splendour,

See the endless expanse of frosty sky and water. 李清照


薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。 佳节又重阳,玉枕纱橱,半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。 莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦! To the Tune of Intoxicated Under the Shadow of Flowers Li Qingzhao

Light mists and heavy clouds, melancholy the long dreary day. In the golden censer

the burning incense is dying away. It is again time

for the lovely Double-Ninth Festival; The coolness of midnight

penetrates my screen of sheer silk and chills my pillow of jade. After drinking wine at twilight under the chrysanthemum hedge, My sleeves are perfumed by the fragrance of the plants. Oh, I cannot say it is not endearing, Only, when the west wind stir the curtain, I see that I am more gracile than the yellow flowers. 杜甫

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。


艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒怀。 Ascend Du fu

In a sharp gale from the wide sky apes are whimpering Over the clear lake and white sand birds are flying homeward Immensity of leaves rustling fell The never-ending Yangtze river rolling on

I have come thousands of miles miles away, sad now with autumn And with my hundred years of woe, I climb this height alone. Ill fortune has laid a bitter frost on my temples Heart-ache and weariness are a thick dust in my wine.

您的阅读,祝您生活愉快。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/60359be2588102d276a20029bd64783e08127d75.html